太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文

司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文 程虹|中国从事美国自然文学研究第一人,静心治学,远离尘世喧嚣

如今的(de)社会节奏,越来越快(kuài)。

我们似乎(hū)每天被推着走(zǒu)。

早晨起来上班,晚上下班(bān),吃(chī)饭(fàn),睡觉,第二(èr)天重复此(cǐ)种节奏。

日久(jiǔ)天长,有些人(rén)像一个(gè)机器人一(yī)般忘记了人生有(yǒu)更丰富的场景,失(shī)去了(le)对美好事(shì)物(wù)的追求动力(lì)。

天地之间,自然(rán)拥有着独一无二的美(měi)。

程虹|中国(guó)从事(shì)美国自然文学研究第一人,静心(xīn)治(zhì)学,远离尘世(shì)喧嚣_黑料正能量

自然的美,发(fā)自本源,不加修(xiū)饰,透明澄净。

忙里偷闲,沉(chén)浸(jìn)在自然之中(zhōng),与(yǔ)花(huā)草对视(shì),与虫鸟对话,放慢(màn)人(rén)生的脚步,让心灵暂时(shí)休憩(qì)。这人生之中顿时还(hái)有(yǒu)什么压抑呢!

即便(biàn)我们难以花时间徜(cháng)徉在(zài)自(zì)然之中,自然类的书也能(néng)为我(wǒ)们带来(lái)自(zì)然(rán)的美。

作为中国从(cóng)事美(měi)国自(zì)然(rán)文(wén)学研(yán)究第一(yī)人,司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文程虹女士所翻译的书,给繁忙中(zhōng)的(de)人(rén)提(tí)供了亲近自(zì)然(rán)的(de)契(qì)机,读来让人不由得深吸一口(kǒu)气,虽没有(yǒu)亲身经历,却有一种平(píng)静祥和感,这也是自然文学的魅力。

程(chéng)虹(hóng)|中国从事美国自然文(wén)学研究第(dì)一(yī)人,静心治学,远离(lí)尘世喧嚣_黑料正能量

非淡泊无以明志,非(fēi)宁(níng)静无以致远。

程虹女士喜爱校园生活,她静(jìng)心治学,潜心研究,远离喧嚣,一心沉浸在学(xué)术与自然文学的(de)海洋中(zhōng)。

她(tā)发(fā)自内心(xīn)的热爱自然文学,著(zhù)作等身,写过(guò)介绍美国自然文学的综述(shù)类书籍《寻(xún)归荒野》,翻译多(duō)本美国经(jīng)典(diǎn)的自然文学著作,例如(rú),《心灵的慰藉》、《醒来的森林》、《遥远的房(fáng)屋》。

程虹(hóng)|中国从事美(měi)国自然(rán)文学研究第一(yī)人,静心治学,远(yuǎn)离(lí)尘世喧嚣_黑料正能量司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文

其(qí)中的(de)每一(yī)个汉字,均饱含着(zhe)她(tā)的汗水和心(xīn)血。

每一处翻译,哪(nǎ)怕(pà)是一个(gè)字,她(tā)都力求精确,为(wèi)此(cǐ)查遍各种字典、词典(diǎn)等相关资料。

程虹|中国从事美国(guó)自(zì)然文学研究第一人,静心(xīn)治(zhì)学,远(yuǎn)离尘世(shì)喧嚣_黑料正能(néng)量(liàng)

从她翻译(yì)的著作中(zhōng),似乎能听到虫鸣鸟叫声,能看到人与自然的紧密联系(xì),仿佛(fú)徜徉在充满(mǎn)鸟语花香的度(dù)假村中。

阅读(dú)的那些时刻,尘世喧嚣荡(dàng)然无存,坐在书桌前,读着书上的文字,望着窗外(wài)的树叶(yè),本体在屋内,心灵(líng)舒服自在(zài),感觉自(zì)己呼吸到(dào)了(le)带有(yǒu)泥土味(wèi)的空气,感受着宁静平(píng)和(hé),更(gèng)引领自己去探索与体会人生所拥有的更多意义。

“我有多久(jiǔ)没去(qù)亲(qīn)近(jìn)大自(zì)然了呢?”,读的过程中,不禁问自己(jǐ)。

我想,有人(rén)将(jiāng)时(shí)间用在(zài)工作上,用(yòng)在看(kàn)视频与无聊(liáo)发呆上,忘却了我们还(hái)拥有一个纯真(zhēn)美好的大自然。大(dà)自然中(zhōng)各种各样的动植(zhí)物,都是我们宝贵的挚友。

有了书,我们哪里(lǐ)还会孤(gū)独(dú)呢!

程虹女士所(suǒ)翻译的著作,带(dài)我们进入自然,远离纷扰(rǎo)。她平易(yì)近人、平和淡然的(de)心态,司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文也像大自然般给人宁静(jìng)。

当(dāng)心情压力无处(chù)安(ān)放,大脑一(yī)片空虚,烦(fán)闷浮(fú)躁之时,拿起程虹女士翻译的著作,把心沉下去,就像程虹女士(shì)翻译(yì)这些(xiē)书(shū)时(shí)一(yī)样,哪还不会平静(jìng)下来呢!

想起(qǐ)了(le)陶渊(yuān)明。

采菊东(dōng)篱下,悠(yōu)然见南山。

从自(zì)然(rán)中(zhōng)获得洒脱与悠然(rán),无论我们身居何(hé)位,财富几何,最(zuì)终都终(zhōng)将回(huí)归自然,还有什么放(fàng)不下呢。

想起了(le)梭罗,他著作荣誉等身(shēn),受(shòu)人尊敬(jìng)。他出现的地方(fāng)就是焦点。

梭罗完全(quán)可以(yǐ)过富足,锦衣玉食的生活。

他却走入(rù)了瓦尔登湖,抛弃俗世(shì)中的关注与荣誉,独自一人(rén)过恬淡娴静的日子,独得一(yī)份怡然自得。

在这纷纷扰扰的城市之中(zhōng),我(wǒ)们大都在马不停蹄的往前赶路,似乎连回头望望的时间都没(méi)有。

到人生的尽头之(zhī)时,蓦然回首(shǒu),过往的繁忙(máng)、忧虑和烦(fán)恼,又有(yǒu)哪些(xiē)真的是需要放在(zài)心头的呢?

回归原(yuán)生态,回(huí)归生(shēng)活,才能真正找到属于自己的“桃花源”。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文

评论

5+2=