苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义(yì)是“苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是(shì)如果凭借偌大(dà)国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六(liù)国了的。
关于(yú)苟以天下之大而(ér)从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义以及苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故(gù)事古今异义词,苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国古(gǔ)今异义,六国论苟以天下之大,苟以(yǐ)天下之大(dà)的翻译(yì)等问题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知(zhī)识:
苟以天下之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟以(yǐ)天(tiān)下之大而(ér)从六国古今异义
“苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是(shì)又在(zài)六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六(liù)国了。
出自(zì)宋代苏洵的《六(liù)国论》。
原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜(shèng)之之势(shì)。
苟(gǒu)以天下之(zhī)大,下而从六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在六(liù)国下矣。
《六国论》提出(chū)并论证了六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨(pēng)击(jī)宋(sòng)王(wáng)朝对契丹(dān)和西夏的屈辱政策,告诫北宋(sòng)统治(zhì)者要吸取六国灭(miè)亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙。
《六(liù)国论》翻译及原文(wén)
《六(liù)国论(lùn)》是苏洵政(zhèng)论文(wén)的(de)代表作品。
下面是的我为大家(jiā)精心整的“《六国论》翻译及原文”!供(gōng)大家阅读!希望能够(gòu)帮助到大家!更多精(jīng)彩(cǎi)内容请持续关注(zhù)!
《六国论(lùn)》翻(fān)译及(jí)原文
作者简介
苏(sū)洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四川(chuān)眉(méi)山(shān)人。
生于宋真(zhēn)宗大中祥符二年四月二十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年四(sì)月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。
年二十(shí)七,始发愤(fèn)为学。
岁馀举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆(jiē)不中。
乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通(tōng)六(liù)经、百家之说,下(xià)笔顷(qǐng)刻数千言。
至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至(zhì)京师。
欧阳修上其(qí)所著权书、衡论等二十二篇(piān),士(shì)大夫(fū)争传之(zhī)。
宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘书省校书郎。
历迁(qiān)陈州项目城令。
与姚(yáo)辟同修建隆以(yǐ)来礼书(shū),为太常因革礼一百卷。
书成而(ér)卒。
洵著有(yǒu)嘉(jiā)祐集二(èr)十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并传于世。
原文(wén)
六(liù)国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊(bì)在赂秦。
赂秦而(ér)力亏,破灭(miè)之道也。
或曰:六国互丧,率(lǜ)赂(lù)秦耶(yé)?曰(yuē):不赂者以赂(lù)者(zhě)丧,盖失强援,不能独完。
故(gù)曰:弊在(zài)赂秦(qín)也。
秦以攻取之外,小则获邑(yì),大则得(dé)城。
较秦之所得(dé),与战胜而(ér)得者(zhě),其实(shí)百倍(bèi);诸(zhū)侯之所亡,与战败而亡者,其(qí)实亦百(bǎi)倍。
则秦之所大欲(yù),诸侯(hóu)之所大患,固不(bù)在战矣。
思厥先祖父(fù),暴(bào)霜露,斩荆棘(jí),以有尺寸之地。
子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。
今日(rì)割五城,明(míng)日割十(shí)城,然后得一夕安(ān)寝。
起视四境,而(ér)秦(qín)兵又至矣。
然(rán)则诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。
故不战(zhàn)而(ér)强弱胜负已(yǐ)判矣(yǐ)。
至于颠覆,理(lǐ)固宜然。
古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭。
”此言得之(zhī)。
齐人未尝赂秦(qín),终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国(guó)也。
五国既丧,齐亦不免矣。
燕赵(zhào)之君,始有远略,能守其土,义不(bù)赂秦。
是故(gù)燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效也。
至丹以荆卿(qīng)为计,始速祸焉(yān)。
赵尝(cháng)五战于(yú)秦,二败而三(sān)胜。
后秦击(jī)赵(zhào)者再,李(lǐ)牧(mù)连却之(zhī)。
洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武(wǔ)而(ér)不终也。
且燕赵处秦革灭殆(dài)尽之际(jì),可谓智(zhì)力孤(gū)危,战败而(ér)亡,诚不得已。
向(xiàng)使三国(guó)各爱其地,齐人勿附(fù)于秦,刺客不行,良将犹在(zài),则(zé)胜负(fù)之(zhī)数(shù),存(cún)亡之理(lǐ),当与秦(qín)相较,或未易量。
呜呼!以(yǐ)赂(lù)秦之地,封天下之谋臣(chén),以(yǐ)事秦(qín)之心,礼天(tiān)下之(zhī)奇才,并力西向,则(zé)吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也。
悲夫!有如此之(zhī)势,而为秦人积威之(zhī)所劫(jié),日削月(yuè)割(gē),以趋于亡。
为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉!
夫(fū)六国与秦皆(jiē)诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势。
苟以天下之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣(yǐ)。
注释
1.兵:兵(bīng)器
2.善:好。
3.弊在(zài)赂秦(qín):弊(bì)病在于贿赂(lù)秦国。
赂,贿赂。
这里指向秦割地求和。
4.或曰:有人说(shuō)。
这是(shì)设问。
下句的“曰”是对该设(shè)问的回答。
5.率:都,皆(jiē)。
6.盖(gài):承(chéng)接上文,表示(shì)原因,有“因为”的意思。
7.完(wán):保全。
8.攻(gōng)取:用攻战(的(de)办法)而夺取。
9.小:形容词作名(míng)词,小的地(dì)方。
10.其实:它的(de)实际(jì)数目。
11.所(suǒ)大欲(yù):所最想要的(东(dōng)西),大,最。
12厥先祖(zǔ)父:泛(fàn)指他(tā)们的先人祖辈,指(zhǐ)列国(guó)的先公先王。
厥,其。
先(xiān),对(duì)去(qù)世的尊(zūn)长的(de)敬称。
祖父,祖辈(bèi)与父辈.
13.暴霜露(lù):暴(bào)露在霜露之中。
意思是冒着霜露(lù)。
和下文的(de)斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之(zhī)地(dì),都是形容创业的艰(jiān)苦。
14.视:对待
15.举(jǔ)以予人:拿(ná)它(土(tǔ)地(dì))来送给别人。
实际是举之以(yǐ)予人,省略了之,代土地。
16.然则:既然这样,那么(me)。
17.厌(yàn):同“餍”,满足。
18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯(hóu))送给(gěi)秦的土地(dì)越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯也越急。
奉:奉送。
弥、愈:都是“更加”的意思。
繁(fán):多(duō)。
19.判:茄胡决定枣察。
20.至于:以(yǐ)至于。
21.颠覆:灭亡。
22.理固宜然:(按(àn)照)道理本(běn)来就(jiù)应(yīng)该这样。
23.事:侍(shì)奉(fèng)。
“以地事(shì)秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏策》。
24.此言(yán)得(dé)之:这(zhè)话对了。
得之(zhī),得其理。
之,指上面说的(de)道理。
25.终:最(zuì)后。
26.继(jì):跟着。
27.迁(qiān)灭:灭亡(wáng)。
古代灭人国家,同时迁(qiān)其国宝、重器(qì),故说(shuō)“迁灭”。
28.与嬴:亲附秦国。
与,亲(qīn)附。
嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦(qín)国。
29.既:已经。
30.免:幸免(miǎn)。
31.始有远略:起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋(móu)略。
32.义:名词作动词,坚持正义(yì)。
33.斯(sī):这
34.始:才(cái)
35.速:招(zhāo)致。
36.再:两次。
37.连却之:使...退却(动(dòng)词(cí)的使动用法(fǎ))
38.洎:及,等到。
39.以:因为
39.谗(chán):小人的坏(huài)话。
40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵(zhào)之后,把赵(zhào)国改为秦(qín)国的邯(hán)郸郡。
邯郸,赵(zhào)国的都城。
41.且燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两国正处(chù)在秦国把其他国家快要消灭干净的时候。
革,改变(biàn),除去(qù)。
殆(dài),几乎(hū),将要(yào)。
42.智力:智谋和力(lì)量(liàng)(国力)。
43.向(xiàng)使:以前(qián)假如。
44.胜负(fù)之(zhī)数,存(cún)亡之理:胜(shèng)负存亡(wáng)的命运。
数,天数。
理,理(lǐ)数。
皆指命运。
45.当:同“倘”,如(rú)果。
46.易(yì)量:容易判断。
47.以(yǐ)赂(lù)秦之(zhī)地封天下之(zhī)谋臣:以(yǐ),用(yòng)。
48.礼:礼(lǐ)待(dài)。
名作(zuò)动。
49.食之不得下咽(yàn)也(yě):指寝食(shí)不安,内心(xīn)惶恐(kǒng)。
下:向下。
名作动(dòng)。
咽:吞咽。
50.势:优势。
51.而为秦人积威之所劫:而,却。
积威:积久而成的威势。
劫,胁(xié)迫(pò),劫(jié)持。
52.日削月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作状。
月,每月,名(míng)作状。
以(yǐ),而。
53.为国者无(wú)使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉:治理国(guó)家的人不要被(bèi)积(jī)久的威势胁迫啊!
54.势弱于秦。
于:比(bǐ)。
55.而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。
可以:可以凭借。
56.苟以天下(xià)之大(dà)苟,如(rú)果(guǒ)。
以(yǐ),凭着。
57.下:指(zhǐ)在六国之后
58.从:跟(gēn)随。
59.故事:旧(jiù)事(shì),先例(lì)。
一词(cí)多义(yì)
以:
1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用(yòng),凭。
介词(cí))
2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而代替)
3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送给别人省略句:举以之(zhī)予(yǔ)人
4.以地事秦 ( 用)
5、苟以天下之大(凭(píng)借)
6、日(rì)削月割(gē),以趋于亡(以至于。
连词)
7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为)
8、不(bù)赂者以赂者丧(sàng) (因(yīn)为)
之(zhī):
1.较秦之(zhī)所(suǒ)得(dé)(结构助词(cí),的)
2.秦之所大欲(结构助词,的)
3.以有尺寸(cùn)之地(的 )
4.子孙视之不(bù)甚(shèn)惜 (代词,土(tǔ)地)
5.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌 (的 )
6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉(fèng)秦之物,后一个(gè)“之”指赂秦各国(guó)。
都是代词(cí)。
)
7.此言得之 (代(dài)词,指代上(shàng)面的道(dào)理)
而:
1.与战胜(shèng)而得者,其实百倍(因(yīn)果承接)
2.起视四境(jìng),而秦兵又至(zhì)矣(可是(shì),表(biǎo)示转折(zhé))
3.故不战而(ér)强弱胜负已判(pàn)矣(就,承接关系)
4.与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也(yě) (转折(zhé))
5.二败而三胜(并列)
6.而从六国(guó)破亡之故事(shì)(承接)
然:
1.然则:既然(rán)这样,那么。
2.然后:这样以后(hòu)。
兵:
1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武器)
2.而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(名词(cí),军队)
3.斯(sī)用兵(bīng)之效也(名(míng)词,战争)
暴(bào):
1.暴霜露(lù)(动词,曝(pù)露(lù)模棱两可是什么意思 模棱两可的人心机重吗)
2.暴(bào)秦之欲无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷(kù))
事:
1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)
2.下而从六国破亡之故事(shì)(名词,旧事)
犹:
1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像(xiàng),好像)
2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)
始:
1.始有远略(名词,起初)
2.始速祸焉(副词,才)
向:
1.向使三国(guó)各爱其地(假如,如果)
2.并力(lì)西向(动词(cí),朝着,对着(zhe))
亡:
1.诸侯之所亡与战(zhàn)败而亡者(失去土地(dì)。
动词(cí))
2.是(shì)故(gù)燕虽小国而后亡(灭(miè)亡(wáng)。
动词)
3.追(zhuī)亡逐(zhú)北,伏(fú)尸百万(逃亡)
与:
1、与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也(结(jié)交,亲附(fù)。
动词)
2、与(yǔ)战胜而得(dé)者(和。
介词)
古今异义(yì)
1.其实:
古义:它的(de)实际数量 今义:实际(jì)上
2.祖父:
古义:祖辈和父辈 今义:父亲的(de)父(fù)亲
3.至于:
古(gǔ)义:以至于。
今义:表示到达某种程(chéng)度
4.可以(yǐ):
古义:可以凭借 今义(yì):表(biǎo)示(shì)可能或能够(表示许可)
5.故事(shì):
古义:旧事,前(qián)例 今义(yì):文学体裁的一种
6.智力:
古义:智(zhì)谋与(yǔ)力(lì)量 今(jīn)义:指人类(lèi)思考(kǎo)能力与(yǔ)认(rèn)知水平
7.然后:
古义:这样(yàng)以(yǐ)后 今(jīn)义(yì):用于顺承复句的后一分(fēn)句(jù)的句首,或一段的开头,表示(shì)某一行动或情况发(fā)生后,接着(zhe)发生(shēng)或引(yǐn)起另一(yī)行动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应
8.与:
古义:结交 今义:和
9.速:
古(gǔ)义:招致 今义:速度
10.不行:
古义;到```地方(fāng)去 今义:不可以
11.再:
古义;两次 今义;第二次
成(chéng)语
如弃草芥:
芥,小草。
就像扔掉一根小草(cǎo)那样。
形(xíng)容毫不在意。
抱(bào)薪救火:
薪:柴草。
抱(bào)着柴草(cǎo)去救(jiù)火(huǒ)。
比喻用错(cuò)的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩(kuò)大。
特殊句式(shì)
一、介词结(jié)构后置
1.赵尝五战于秦
2.齐人勿附于秦
3.其势弱于秦(qín)
二、省(shěng)略句
1.子(zi)孙视之(zhī)不甚(shèn)惜,举以予(yǔ)人
2.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急
3.至丹(dān)以荆卿为计
4.为国(guó)者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉(zāi)
5.较秦之所得与战胜而得者
6. 邯(hán)郸为郡
7. 思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘
三、被动句
1.洎牧以谗诛
2.为国(guó)者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫(jié)哉
3. 有如此之势,而(ér)为秦人积(jī)威之所劫
四、判断句
1.是又在(zài)六(liù)国下矣
2.与(yǔ)嬴而(ér)不助(zhù)五(wǔ)国也
3.是(shì)故燕虽小国而后(hòu)亡(wáng),斯用兵(bīng)之(zhī)效(xiào)也
4. 赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭之道也
5. 六国破灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦
五、定语后置句
1.苟以天下(xià)之(zhī)大
六、宾语前置(zhì)句
1.并(bìng)力(lì)西向
词类活用
1.义不赂秦
义(yì):坚持(chí)(施行)正义 名词作动词
2.牧连却之
却:使……退却(què),译为打(dǎ)退(tuì) 动词的使动用(yòng)法
3.以事秦之心礼天下(xià)之奇才(cái)
事:侍奉 名词作动(dòng)词
礼(lǐ):礼待 名词为动(dòng)词(cí)
4.则(zé)吾恐秦(qín)人食之(zhī)不得(dé)下(xià)咽(yàn)也
下(xià):吞下(xià) 名词为动词(cí)
5.日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡(wáng)
日:每天(tiān) 月:每月名词作(zuò)状(zhuàng)语
6.以(yǐ)地事秦
事:侍奉 名词(cí)作动词
7.惜(xī)其用武而不终(zhōng)也
终:坚(jiān)持(chí)到底 形容(róng)词作(zuò)动词
8.不能(néng)独(dú)完(wán)
完:完(wán)好,保全(quán) 形容词作(zuò)动词
9.至于颠覆(fù),理固宜然
理(lǐ):按理(lǐ)来说名(míng)词作状语
10.始速祸焉
速:招致 形(xíng)容词作动词(cí)
11.小则获邑(yì),大则得城
小:小的方面:大:大(dà)的方面 形容词作名(míng)词
12.下而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事
下:取(qǔ)自下策 名词作动词(cí)
通假字
1.诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌
通餍:满(mǎn)足
2.当与秦相较,或未易量
通(tōng)倘:如果
3.为国(guó)者无(wú)使为积(jī)威之(zhī)所劫(jié)哉
通毋:不要
4.暴霜露
通曝:冒着
译文
六国(guó)的(de)灭亡,不是(因为他们(men)的)武器不(bù)锋(fēng)利,仗打得(dé)不(bù)好(hǎo),弊(bì)端(duān)在于用(yòng)土地(dì)来贿赂秦国(guó)。
拿土地贿赂秦国亏损(sǔn)了自己的力量,(这就(jiù))是(shì)灭亡的原(yuán)因。
有人问:“六国一个接一个(gè)的灭亡(wáng),难(nán)道全部(bù)是(shì)因为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂(lù)秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭(miè)亡。
原因(yīn)是不贿赂秦国的国家失掉(diào)了强有(yǒu)力的外援(yuán),不能独(dú)自保全(quán)。
所以说:弊病(bìng)在于(yú)贿赂秦(qín)国。
”
秦国(guó)除(chú)了用战争夺取土地以外,(还(hái)受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大(dà)的就获得城池。
比较秦国(guó)受(shòu)贿赂(lù)所(suǒ)得到的土地与(yǔ)战胜别国所得到的土地(dì),(前者)实际多百(bǎi)倍。
六国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失(shī)的土(tǔ)地与战败所丧失的土地相比,实际也要多百倍。
那么秦国最想要的,与(yǔ)六国诸(zhū)侯最担(dān)心的,本来就不在于战争(zhēng)。
想到他(tā)们(men)的祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很少(shǎo)的一点土(tǔ)地。
子孙(sūn)对那些土地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送(sòng)给别人,就像扔掉小草一样(yàng)不珍(zhēn)惜。
今天(tiān)割掉(diào)五座城(chéng),明天(tiān)割掉十座城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉。
明天起(qǐ)床一看四周边境(jìng),秦国的军队又来了。
既(jì)然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦(qín)国的欲望永(yǒng)远不(bù)会满足(zú),(诸侯)送给(gěi)他的越多(duō),他(tā)侵犯得就(jiù)越(yuè)急迫。
所以用(yòng)不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就已经(jīng)决定(dìng)了。
到了覆灭(miè)的(de)地步(bù),道理本来就(jiù)是这样子的。
古人说:“用土(tǔ)地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就(jiù)不会灭。
”这话说的很正(zhèng)确。
齐国(guó)不曾(céng)贿赂(lù)秦(qín)国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而(ér)不帮助其(qí)他五(wǔ)国(guó)。
五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了(le)。
燕(yàn)国和(hé)赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他(tā)们的国土,坚(jiān)持正义,不(bù)贿赂秦(qín)国。
因(yīn)此燕(yàn)虽(suī)然是个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效(xiào)果。
等到后(hòu)来燕太子丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦王作对付(fù)秦国的计策,这(zhè)才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。
赵国曾经与秦国交战(zhàn)五次,打了两(liǎng)次败仗,三次胜仗。
后来(lái)秦国两次(cì)攻(gōng)打赵国。
(赵国大(dà)将)李牧(mù)接连打退秦国(guó)的进攻。
等到李牧因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变(biàn)成(秦国的一个)郡(jùn),可惜(xī)赵国用(yòng)武力抗秦而没能(néng)坚持到底(dǐ)。
而且燕(yàn)赵(zhào)两国正处在秦国把其他国家(jiā)快要消灭干净(jìng)的时候(hòu),可以说是智谋穷(qióng)竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得(dé)已的(de)事。
假(jiǎ)使韩、魏(wèi)、楚(chǔ)三国(guó)都(dōu)爱惜他们(men)的国土(tǔ),齐国(guó)不依(yī)附秦(qín)国。
(燕国的)刺(cì)客不去(qù)(刺(cì)秦王(wáng))(赵国的)良将李牧还(hái)活着,那么胜败的(de)命(mìng)运,存亡(wáng)的理(lǐ)数(shù),倘(tǎng)若与(yǔ)秦国相比较,也许还不容易衡量(liàng)(出高低(dī)来)呢。
唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地来封给(gěi)天下的谋臣,用侍(shì)奉秦国的心来礼遇(yù)天下的奇才(cái),齐心(xīn)合力地向西(xī)(对(duì)付秦国(guó)),那(nà)么,我恐怕秦国(guó)人(rén)饭(fàn)也不能(néng)咽下去。
真可悲啊!有(yǒu)这样的有利(lì)形(xíng)势,却被秦国积久的(de)威势所(suǒ)胁迫,天天割地,月月(yuè)割地,以(yǐ)至于走向灭亡。
治(zhì)理国家(jiā)的人不要被(bèi)积久(jiǔ)的威势所胁迫啊(a)!
六国和秦国都是诸侯(hóu)之国,他(tā)们的(de)势(shì)力(lì)比秦国弱,却还(hái)有可以不贿赂秦国而战胜它(tā)的(de)优势。
如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。
写作特点
1.借古讽今,针砭时弊
战国(guó)时代(dài),七雄争霸。
为了(le)独占天下,各国(guó)之间不断进(jìn)行战争。
最后六国被秦国(guó)逐个击破(pò)而灭亡了。
六国模棱两可是什么意思 模棱两可的人心机重吗(guó)灭亡的原(yuán)因是多方面(miàn)的,其根本(běn)原因是秦国经(jīng)过商(shāng)秧(yāng)变法(fǎ)的彻(chè)底(dǐ)改(gǎi)革,确立了(le)先(xiān)进(jìn)的生产关(guān)系,经济得到较快的发展,军(jūn)事实(shí)力超(chāo)过了(le)六国(guó)。
同时,秦灭六国,顺应了当时历史(shǐ)发展走向统一的大(dà)势,有(yǒu)其历史的必然性(xìng)。
本(běn)文属(shǔ)于(yú)史论,但并(bìng)不是(shì)进(jìn)行史学的分析,也不(bù)是(shì)就历史谈历(lì)史,而是借史立论,以古鉴今,选择(zé)一个(gè)角度,抓(zhuā)住一个问题,持之有故、言(yán)之成理地确立自己(jǐ)的论点,进行深入论证,以阐明自己对现实政治的主张。
因此我们分析这篇文章,不是看它是否准确(què)、全面(miàn)地评价了历史事实,而应着(zhe)眼(yǎn)于其强(qiáng)烈的现实针对(duì)性(xìng)。
本(běn)文从历史与现实(shí)结合(hé)的(de)角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一(yī)点来立论,针砭时(shí)弊,切(qiè)中要害(hài),表明了作者明达而深湛的政治(zhì)见(jiàn)解(jiě)。
文末(mò)巧妙(miào)地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人(rén)深省。
2.论点鲜(xiān)明(míng),论(lùn)证严密
本文为论说文,其结构(gòu)完美地体现(xiàn)了论证(zhèng)的(de)一般方法和(hé)规则,堪(kān)称古代论说(shuō)文(wén)的典范。
文(wén)章开(kāi)篇即提(tí)出六(liù)国(guó)破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然(rán)后以史实为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂(lù)秦(qín)”两类国家(jiā)从正(zhèng)面加(jiā)以论证(zhèng);又以假设(shè)进一(yī)步申说,如果不赂秦则六国不至(zhì)于灭亡,从反(fǎn)面加以论证;从而得出“为国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫(jié)”的论断;最(zuì)后借(jiè)古论今,讽谏北宋(sòng)统治者切勿“从六国破亡(wáng)之故事(shì)”。
文章围绕中心论点展开论证,既深(shēn)入又充分,逻辑严密,无懈可击(jī)。
全文纲目分(fēn)明,脉(mài)胳清晰,结构严整。
不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑联(lián)系,而且首尾照应,古今相映(yìng)。
文中运用例证(zhèng)、引证、假设(shè),特(tè)别是对(duì)比的论(lùn)证方(fāng)法。
如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦(qín)与(yǔ)诸(zhū)侯双方土地(dì)得失对(duì)比,既以秦(qín)受赂所(suǒ)得与战胜所得对(duì)比,又以(yǐ)诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂(lù)秦之频与“一(yī)夕安寝”对比;以六国与北宋对(duì)比。
通(tōng)过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。
3.语言生动(dòng),气势(shì)充沛(pèi)
在语言方面,本(běn)文除了具有一(yī)般论说(shuō)文用词准(zhǔn)确(què)、言简(jiǎn)意赅的特点(diǎn)之外(wài),还有语(yǔ)言生动形象的特点。
在(zài)论证中穿(chuān)插(chā)“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人(rén)之言来形象地说(shuō)明(míng)道理,用“食之不(bù)得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了(le)文(wén)章的表(biǎo)达效果。
文章(zhāng)的字里行间(jiān)饱(bǎo)含着作者(zhě)的感情。
不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强(qiáng)烈的(de)嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议(yì)的文字中(zhōng),也(yě)流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义(yì)不(bù)赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不终”的惋惜,对(duì)为国者“为(wèi)积威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈(liè)的感染力(lì),使文章不仅以(yǐ)理服人(rén),而且(qiě)以(yǐ)情感人(rén)。
再加(jiā)上(shàng)对偶、对比、比喻、引用、设问等(děng)修辞方式的运用,使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且(qiě)富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲(jìn),具(jù)有(yǒu)雄辩的力量(liàng)和充(chōng)沛(pèi)的气势。
苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而从六(liù)国古今异义是(shì)“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了(le)的。
关于(yú)苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国(guó)古今异义以及苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(shì)古(gǔ)今异义(yì)词,苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国古(gǔ)今(jīn)异义,六国论苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大,苟以天(tiān)下之大的(de)翻(fān)译等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:
苟以天下之大(dà)而从六国破亡之(zhī)故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而(ér)从(cóng)六国古(gǔ)今异义
“苟以天下之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在(zài)六国(guó)下矣”翻译(yì)是如果(guǒ)凭(píng)借偌大国(guó)家(jiā),却追随六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就(jiù)比不上(shàng)六国(guó)了(le)。
出(chū)自(zì)宋(sòng)代苏洵(xún)的《六国论》。
原文:夫(fū)六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之(zhī)势。
苟(gǒu)以天下之大,下而从六国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国下矣。
《六国论》提出(chū)并论证(zhèng)了六国(guó)灭亡“弊(bì)在赂秦”的(de)精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对(duì)契丹和(hé)西夏的(de)屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统(tǒng)治者要吸取(qǔ)六国灭亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆(fù)辙(zhé)。
《六国(guó)论》翻译及原文
《六国论(lùn)》是苏(sū)洵政论文的代表作品(pǐn)。
下面(miàn)是的我为大家(jiā)精心整(zhěng)的“《六国论》翻(fān)译及(jí)原文”!供大(dà)家(jiā)阅(yuè)读!希望能够帮(bāng)助到大家!更多精彩内容请持续关注!
《六国(guó)论》翻(fān)译及原文(wén)
作(zuò)者简(jiǎn)介(jiè)
苏(sū)洵(公(gōng)元1009年5月22日(rì)至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川眉山人(rén)。
生(shēng)于宋真(zhēn)宗(zōng)大中祥符二年四月(yuè)二(èr)十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁(suì)。
年二十七,始发愤为学(xué)。
岁馀举进士,又举茂(mào)才异等(děng),皆不中。
乃悉焚所(suǒ)为文(wén),闭户(hù)益读书(shū),遂通六经、百家之说,下(xià)笔顷(qǐng)刻数千言。
至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙同至京(jīng)师。
欧阳修上其(qí)所(suǒ)著权书、衡论等二十二篇(piān),士(shì)大夫争(zhēng)传之。
宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘书(shū)省校(xiào)书郎(láng)。
历迁陈州项目城令。
与姚辟同修建隆以来(lái)礼书,为太常因革礼一百卷。
书成而(ér)卒(zú)。
洵著有嘉(jiā)祐集(jí)二十卷,及谥法(fǎ)三(sān)卷,均(jūn)《宋史本传》并传于世。
原文(wén)
六(liù)国破灭(miè),非兵(bīng)不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦。
赂秦而力亏,破灭之道也。
或曰:六(liù)国互(hù)丧,率(lǜ)赂(lù)秦耶?曰(yuē):不赂者(zhě)以赂(lù)者丧,盖(gài)失(shī)强援,不能独完。
故(gù)曰(yuē):弊(bì)在(zài)赂秦也。
秦以攻取之外,小则获邑,大(dà)则得城。
较秦之所得,与(yǔ)战胜(shèng)而得(dé)者(zhě),其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦(yì)百倍。
则(zé)秦之所大欲,诸侯之所大患,固不(bù)在战矣。
思(sī)厥先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之(zhī)地。
子孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举以(yǐ)予人(rén),如弃草芥。
今(jīn)日(rì)割五(wǔ)城,明(míng)日(rì)割(gē)十城,然后得一夕安(ān)寝。
起(qǐ)视四境(jìng),而秦(qín)兵(bīng)又至矣。
然则诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn),奉之弥(mí)繁,侵之愈急。
故不战而强弱胜(shèng)负(fù)已(yǐ)判矣。
至于颠覆,理固(gù)宜然。
古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火(huǒ),薪不尽(jǐn),火不灭。
”此言得之。
齐人未尝赂秦,终(zhōng)继(jì)五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也(yě)。
五国既丧,齐亦(yì)不免矣。
燕赵之君(jūn),始有远略,能守其土,义不赂秦(qín)。
是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯(sī)用兵(bīng)之效也。
至丹以荆卿为计,始速祸焉。
赵(zhào)尝(cháng)五战于秦,二(èr)败而(ér)三(sān)胜。
后秦击赵者再,李牧连却之。
洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武而不终也。
且燕赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败(bài)而亡,诚(chéng)不得已。
向使三(sān)国各爱其地,齐人勿附(fù)于(yú)秦(qín),刺客不行,良(liáng)将(jiāng)犹在,则胜负之(zhī)数,存亡(wáng)之理,当(dāng)与秦相较,或(huò)未易量。
呜呼!以赂秦之地,封天下之谋(móu)臣(chén),以事秦之心,礼天(tiān)下(xià)之(zhī)奇才,并(bìng)力西向,则(zé)吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不得下咽也。
悲夫(fū)!有如此之势,而为秦人积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫,日削月割,以趋(qū)于亡。
为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉!
夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之(zhī)势。
苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。
注释
1.兵(bīng):兵器
2.善:好。
3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿赂秦国。
赂,贿赂。
这(zhè)里指向(xiàng)秦割地(dì)求和。
4.或曰:有人说。
这是设问。
下(xià)句的“曰(yuē)”是(shì)对该设问(wèn)的回答(dá)。
5.率:都(dōu),皆。
6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有“因为”的意(yì)思(sī)。
7.完:保全。
8.攻取:用攻战(的(de)办法)而(ér)夺取。
9.小:形容词(cí)作名词,小的地方。
10.其实:它的实(shí)际数目(mù)。
11.所大欲(yù):所最想要的(东西),大,最。
12厥先祖父:泛指他(tā)们的先人祖辈,指列国的先(xiān)公先王(wáng)。
厥,其。
先(xiān),对去世(shì)的尊长的敬称(chēng)。
祖父(fù),祖辈(bèi)与父辈(bèi).
13.暴霜露:暴露在霜露之中。
意思是冒着(zhe)霜露(lù)。
和(hé)下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容(róng)创业的艰苦。
14.视:对待
15.举以(yǐ)予人(rén):拿它(土地)来送给(gěi)别人(rén)。
实际是举之以予(yǔ)人,省略了之,代土地。
16.然则:既然这样,那么。
17.厌:同(tóng)“餍”,满(mǎn)足。
18.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送(sòng)给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵略(lüè)诸(zhū)侯(hóu)也(yě)越(yuè)急。
奉:奉送。
弥、愈:都是“更加(jiā)”的意思。
繁:多(duō)。
19.判:茄胡决定枣察。
20.至于:以至(zhì)于(yú)。
21.颠覆:灭亡。
22.理固宜然:(按照)道(dào)理本来就应该这(zhè)样。
23.事:侍奉。
“以地事秦(qín)……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策(cè)》。
24.此(cǐ)言得(dé)之:这(zhè)话对了。
得(dé)之,得其(qí)理。
之(zhī),指上面说的(de)道理。
25.终(zhōng):最(zuì)后。
26.继:跟着。
27.迁灭(miè):灭(miè)亡。
古代灭人国家,同时迁其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。
28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。
与,亲(qīn)附。
嬴,秦王族的姓,此借指秦国。
29.既:已经。
30.免:幸免。
31.始有远略:起(qǐ)初有长远的谋(móu)略。
32.义:名词作(zuò)动词,坚(jiān)持正义。
33.斯:这
34.始(shǐ):才
35.速(sù):招致。
36.再:两次(cì)。
37.连(lián)却(què)之:使(shǐ)...退却(动词的使动用法)
38.洎(jì):及,等到。
39.以:因为
39.谗:小人的坏(huài)话。
40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国改为(wèi)秦国的邯(hán)郸郡。
邯郸,赵国的都城。
41.且(qiě)燕、赵处秦(qín)革灭(miè)殆尽之际:燕赵(zhào)两国(guó)正(zhèng)处在秦国把其他国家快要消灭(miè)干净的时候。
革,改变(biàn),除去。
殆,几乎,将要。
42.智(zhì)力:智谋和力量(国力)。
43.向使:以前假如。
44.胜负之数,存亡(wáng)之理:胜负存亡的命(mìng)运。
数,天数。
理,理(lǐ)数(shù)。
皆指命运(yùn)。
45.当:同“倘(tǎng)”,如果(guǒ)。
46.易(yì)量:容(róng)易判断。
47.以(yǐ)赂秦之地(dì)封(fēng)天下之谋臣:以,用。
48.礼:礼待。
名作(zuò)动(dòng)。
49.食(shí)之不得下咽(yàn)也:指寝食(shí)不安,内心惶恐。
下:向下。
名(míng)作动。
咽:吞咽。
50.势:优势。
51.而为秦人积(jī)威之所劫:而,却。
积威:积久而(ér)成的威(wēi)势。
劫,胁(xié)迫,劫持。
52.日(rì)削月割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作(zuò)状。
月,每月,名(míng)作(zuò)状。
以,而。
53.为国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉:治理国家的人不要被积久的威势胁迫啊!
54.势弱于秦。
于:比(bǐ)。
55.而犹有可(kě)以不赂而胜之之(zhī)势。
可以:可以凭(píng)借。
56.苟以天下之大苟,如果。
以,凭着(zhe)。
57.下(xià):指在六国之后
58.从:跟随(suí)。
59.故事:旧事,先例。
一(yī)词多义
以(yǐ):
1.秦以(yǐ)攻取之(zhī)外 ( 用,凭。
介词)
2.以(yǐ)有尺寸之地 (才(cái),可(kě)用(yòng)而代替)
3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来送给(gěi)别人省略(lüè)句(jù):举以之予人
4.以地事(shì)秦 ( 用)
5、苟(gǒu)以天下(xià)之大(凭借(jiè))
6、日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡(以至于(yú)。
连词)
7、洎牧(mù)以谗(chán)诛(由于,因(yīn)为)
8、不赂者以赂者丧 (因为)
之:
1.较秦(qín)之所得(结构助词,的)
2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的)
3.以有尺寸(cùn)之(zhī)地(的 )
4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地(dì))
5.诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )
6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物(wù),后一个(gè)“之”指赂秦各国。
都是代词。
)
7.此言得(dé)之 (代词,指代上面的道(dào)理)
而:
1.与战胜而(ér)得者,其实百(bǎi)倍(因(yīn)果承接)
2.起视(shì)四境,而(ér)秦兵(bīng)又至矣(可是,表示(shì)转(zhuǎn)折)
3.故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(yǐ)(就,承接关系)
4.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国(guó)也 (转(zhuǎn)折)
5.二败而(ér)三(sān)胜(shèng)(并列)
6.而从六国破亡之故(gù)事(承(chéng)接)
然:
1.然则:既然这样,那么。
2.然后:这样(yàng)以后(hòu)。
兵:
1.非兵不利(名词,兵器、武器)
2.而(ér)秦兵又至矣(yǐ)(名词,军(jūn)队)
3.斯(sī)用(yòng)兵之效(xiào)也(名(míng)词,战争)
暴:
1.暴霜露(动词,曝(pù)露)
2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词(cí),凶暴(bào),残酷)
事:
1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)
2.下而从六国破亡之故(gù)事(名词,旧(jiù)事)
犹(yóu):
1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好像)
2.犹有可以不赂而胜(shèng)之之势(副(fù)词(cí),仍然,还)
始(shǐ):
1.始有远略(lüè)(名词(cí),起初(chū))
2.始速祸焉(副词,才)
向:
1.向使三国各(gè)爱其地(假如,如果)
2.并力西向(动词(cí),朝着,对着)
亡:
1.诸侯之所亡与战败而亡(wáng)者(失去土地。
动词)
2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(wáng)(灭亡。
动词)
3.追亡(wáng)逐(zhú)北,伏(fú)尸(shī)百万(wàn)(逃(táo)亡)
与:
1、与嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲附。
动词)
2、与(yǔ)战胜(shèng)而得者(和。
模棱两可是什么意思 模棱两可的人心机重吗介词)
古今异(yì)义(yì)
1.其(qí)实:
古(gǔ)义:它的实际数(shù)量 今义:实(shí)际上
2.祖父:
古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲(qīn)
3.至于:
古义:以(yǐ)至于(yú)。
今义(yì):表示到达(dá)某(mǒu)种程度(dù)
4.可(kě)以:
古义:可以凭借(jiè) 今义:表示可(kě)能或能够(表示许可)
5.故事:
古义:旧事,前例 今义:文学体(tǐ)裁的一种
6.智力:
古(gǔ)义(yì):智谋(móu)与(yǔ)力量 今义:指人(rén)类思考能力与认知水(shuǐ)平
7.然后:
古义(yì):这(zhè)样以后 今义:用于顺承复句的后一分句的句(jù)首(shǒu),或一(yī)段的开(kāi)头,表示某(mǒu)一行(xíng)动或(huò)情况发生后,接着发生或(huò)引起(qǐ)另一行动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应
8.与(yǔ):
古义:结交 今义:和
9.速:
古(gǔ)义(yì):招致 今义:速度
10.不(bù)行:
古义(yì);到```地(dì)方(fāng)去 今义:不可以
11.再:
古(gǔ)义;两次 今义(yì);第(dì)二次
成语(yǔ)
如(rú)弃草芥:
芥,小草(cǎo)。
就像(xiàng)扔掉(diào)一根小草那样。
形容毫不在意(yì)。
抱薪救火:
薪:柴草。
抱着柴草去救火。
比(bǐ)喻用错的方法去(qù)消除灾祸,结(jié)果(guǒ)使灾祸反而扩大。
特殊句式(shì)
一、介词结构后置(zhì)
1.赵尝五战于秦
2.齐人勿(wù)附于(yú)秦(qín)
3.其势弱于秦
二、省(shěng)略(lüè)句
1.子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人
2.奉之弥繁(fán),侵之愈急
3.至丹以荆卿为计(jì)
4.为国(guó)者无使为积威之所劫哉
5.较秦之(zhī)所(suǒ)得与战胜而得者
6. 邯郸为郡(jùn)
7. 思厥(jué)先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘
三、被动(dòng)句
1.洎牧(mù)以谗诛
2.为国者无(wú)使为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉
3. 有如此之势,而为秦人积威之(zhī)所劫
四(sì)、判(pàn)断(duàn)句
1.是又在六国(guó)下矣(yǐ)
2.与嬴而不助五国也
3.是(shì)故燕虽小国而(ér)后亡,斯(sī)用(yòng)兵(bīng)之(zhī)效(xiào)也
4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也(yě)
5. 六国破灭,非兵不(bù)利,战不善,弊在赂秦
五、定语后置句
1.苟(gǒu)以天下之大
六(liù)、宾(bīn)语前置句
1.并力(lì)西向(xiàng)
词类活用(yòng)
1.义不赂秦
义(yì):坚持(施(shī)行)正(zhèng)义(yì) 名词作动词
2.牧(mù)连却之
却:使……退却,译为打退 动(dòng)词的使(shǐ)动用法
3.以(yǐ)事秦之(zhī)心礼天下之奇才(cái)
事:侍奉 名词作动词
礼:礼待 名词为动词
4.则吾恐秦人食之不得下咽也
下:吞下 名词为动词
5.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于(yú)亡(wáng)
日:每天 月:每月(yuè)名(míng)词(cí)作状语
6.以地事秦
事:侍奉 名词(cí)作动词
7.惜(xī)其用武而(ér)不终也(yě)
终:坚持到底 形容(róng)词作动词(cí)
8.不(bù)能独完
完:完好,保全 形容词作动(dòng)词
9.至于颠覆,理固宜然
理:按理来(lái)说名词作状(zhuàng)语
10.始速祸(huò)焉
速:招(zhāo)致 形容词(cí)作动(dòng)词
11.小(xiǎo)则获邑(yì),大则得城
小:小的方面:大:大的方(fāng)面 形容词作名词(cí)
12.下而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(shì)
下:取(qǔ)自下策 名词作动词
通假(jiǎ)字
1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌
通(tōng)餍:满(mǎn)足(zú)
2.当与秦相较,或未易量
通倘:如(rú)果
3.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉(zāi)
通毋:不要
4.暴霜露(lù)
通曝(pù):冒着
译文
六国的(de)灭亡,不(bù)是(shì)(因为他们的)武(wǔ)器不锋利,仗打得不好,弊端在(zài)于用土地来贿赂秦国(guó)。
拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭(miè)亡的原(yuán)因。
有人问:“六国一个(gè)接(jiē)一(yī)个的灭亡,难道全部是因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿(huì)赂秦国的国家因为有贿赂秦国的(de)国家而灭亡。
原因是不贿赂(lù)秦国的国家失掉了强有(yǒu)力的外援,不能(néng)独自保(bǎo)全。
所(suǒ)以(yǐ)说:弊病在(zài)于(yú)贿(huì)赂秦国。
”
秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获(huò)得邑镇(zhèn),大的(de)就(jiù)获得城池(chí)。
比(bǐ)较秦国受贿赂(lù)所得到(dào)的(de)土地与战胜(shèng)别国所(suǒ)得到的土地,(前者)实际多百倍。
六(liù)国诸侯(贿赂(lù)秦(qín)国)所丧失(shī)的土地与战(zhàn)败(bài)所丧(sàng)失(shī)的(de)土地相(xiāng)比,实际也(yě)要多百(bǎi)倍。
那么秦国最想要的(de),与六国诸侯最担(dān)心的(de),本(běn)来(lái)就(jiù)不在于战争(zhēng)。
想到他(tā)们的(de)祖辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才(cái)有(yǒu)了很(hěn)少的一点土(tǔ)地。
子孙(sūn)对那(nà)些土地却(què)不很(hěn)爱惜,全(quán)都拿来送给别人(rén),就像(xiàng)扔掉小草(cǎo)一样不珍惜。
今天割掉五座城,明天割(gē)掉(diào)十(shí)座城,这才能睡一夜(yè)安稳觉。
明(míng)天起床一(yī)看四周边(biān)境,秦(qín)国的军队(duì)又来了。
既(jì)然这样(yàng),那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的(de)欲望(wàng)永远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的越(yuè)多,他侵犯得(dé)就越急迫(pò)。
所(suǒ)以用(yòng)不着(zhe)战争,谁强(qiáng)谁弱,谁(shuí)胜谁负(fù)就已经决定了。
到了(le)覆灭(miè)的地步,道理本(běn)来就是(shì)这样子的。
古人说:“用(yòng)土地侍(shì)奉秦国(guó),就好像抱(bào)柴救火,柴(chái)不烧(shāo)完,火就(jiù)不会灭。
”这话说的很正确。
齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可(kě)是(shì))最终也随着五(wǔ)国灭亡了,为什么呢(ne)?(是因为齐国)跟秦国(guó)交好而(ér)不(bù)帮助其他(tā)五国。
五国(guó)已经灭亡了,齐(qí)国(guó)也就没法幸(xìng)免了。
燕国和(hé)赵国(guó)的国(guó)君,起初有长远的谋略,能够守住他(tā)们的国(guó)土,坚(jiān)持正义(yì),不贿赂秦国。
因(yīn)此燕虽然是个小(xiǎo)国(guó),却后来才灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦的效果。
等到(dào)后(hòu)来燕太(tài)子(zi)丹(dān)用派遣荆轲刺杀(shā)秦王作对付秦国(guó)的(de)计策,这才招致了(灭(miè)亡的)祸患。
赵国曾经与秦国交战(zhàn)五次,打(dǎ)了两次败仗,三次(cì)胜仗。
后(hòu)来秦国两(liǎng)次攻(gōng)打赵国。
(赵(zhào)国大(dà)将)李牧接连(lián)打退秦国的进攻。
等到(dào)李牧因受诬陷而被杀(shā)死,(赵国(guó)都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗秦而没能坚(jiān)持到底(dǐ)。
而且燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他(tā)国家快(kuài)要消灭干净的时候,可(kě)以(yǐ)说是(shì)智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不(bù)得已的事。
假使(shǐ)韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜(xī)他们的国土,齐国不依(yī)附(fù)秦国。
(燕(yàn)国(guó)的)刺客不去(qù)(刺秦王(wáng))(赵(zhào)国的)良将李牧还活着(zhe),那么胜(shèng)败的命运(yùn),存亡(wáng)的(de)理数,倘若与秦国相比较,也(yě)许还(hái)不(bù)容易衡(héng)量(出高低来)呢。
唉(āi)!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿(huì)赂秦(qín)国的土(tǔ)地来封(fēng)给天(tiān)下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国(guó)的心来礼遇天下的奇才,齐(qí)心合力地(dì)向西(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人(rén)饭也(yě)不能咽(yàn)下去。
真可悲啊!有(yǒu)这样的有利形(xíng)势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月(yuè)月割地(dì),以至于走向灭(miè)亡。
治理国家的(de)人不要被积久的(de)威势所胁迫啊!
六国和秦(qín)国都是诸侯之国,他们的(de)势(shì)力比秦国弱,却(què)还有可以(yǐ)不贿赂秦国(guó)而战胜它的优势。
如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六国了。
写作特点
1.借古讽今,针砭时弊
战(zhàn)国时代,七雄争霸。
为了独占(zhàn)天(tiān)下(xià),各国之间不(bù)断进行战争。
最(zuì)后六国被秦国逐个(gè)击破而灭亡了。
六国灭亡的原因是多方(fāng)面(miàn)的,其(qí)根(gēn)本原因(yīn)是秦国(guó)经(jīng)过商秧变法(fǎ)的彻底改(gǎi)革,确立了先进的生产(chǎn)关系,经济得到较快(kuài)的发(fā)展,军(jūn)事(shì)实力超过(guò)了(le)六国。
同时,秦灭六国,顺(shùn)应了(le)当时历史发展走向统一的大势(shì),有(yǒu)其历史(shǐ)的必(bì)然性。
本文属于史论,但并不是进(jìn)行(xíng)史学的分析,也不是就(jiù)历(lì)史谈历史(shǐ),而(ér)是借史立论(lùn),以古鉴今,选择(zé)一个角度(dù),抓住一个问题,持之有故、言之成理地确立自己的论点,进行深入(rù)论证(zhèng),以阐(chǎn)明(míng)自己(jǐ)对现实政治的主(zhǔ)张。
因此我(wǒ)们分析这篇(piān)文(wén)章,不是看它是否准(zhǔn)确、全面地评价了历史事实,而应着眼(yǎn)于其强(qiáng)烈(liè)的(de)现(xiàn)实针对性。
本文从(cóng)历史与现实结(jié)合的角度,依据史实(shí),抓住(zhù)六国破灭“弊(bì)在赂秦”这一点来立(lì)论(lùn),针砭时(shí)弊,切(qiè)中要害,表明(míng)了作者明达(dá)而深(shēn)湛的(de)政治(zhì)见解(jiě)。
文末巧妙地联系(xì)北宋(sòng)现(xiàn)实,点出全文的(de)主旨,语意深切,发(fā)人深省。
2.论点(diǎn)鲜(xiān)明,论证(zhèng)严密
本文为论说文(wén),其结构完美地体现了(le)论证的(de)一(yī)般(bān)方法和(hé)规则,堪(kān)称古代论说文的(de)典范(fàn)。
文章开(kāi)篇即提(tí)出(chū)六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂(lù)秦”两类国家从正面加以论(lùn)证(zhèng);又以假设进一步申说,如(rú)果不赂(lù)秦则(zé)六国不(bù)至于灭(miè)亡,从反面加以(yǐ)论证;从而得出“为国者(zhě)无使为积威之所劫”的(de)论断;最后借(jiè)古论今,讽谏北宋统(tǒng)治者切(qiè)勿“从六国(guó)破亡之故(gù)事”。
文章(zhāng)围绕中(zhōng)心论点展开论证(zhèng),既深入又充分,逻辑严密,无懈可(kě)击。
全文纲(gāng)目分明,脉胳清晰(xī),结构(gòu)严整(zhěng)。
不仅句(jù)与句(jù)、段与段之(zhī)间有紧密的逻辑联系,而且(qiě)首尾照(zhào)应,古今相映。
文中运用(yòng)例证、引证、假设,特(tè)别是对比的论证方法。
如(rú)“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土(tǔ)地得失对比(bǐ),既以秦(qín)受赂(lù)所得与战胜所得对比,又以(yǐ)诸侯(hóu)行赂所亡与战败所亡对比;赂秦(qín)之(zhī)频与(yǔ)“一夕安寝”对(duì)比;以(yǐ)六国与(yǔ)北(běi)宋对比。
通过对比(bǐ)增强了(le)“弊(bì)在赂(lù)秦”这一论点的鲜明性、深刻性。
3.语(yǔ)言生动,气势充沛
在语言方面,本(běn)文(wén)除了具有一般(bān)论说文用词(cí)准确、言(yán)简意赅的特点之外,还有语(yǔ)言(yán)生动(dòng)形(xíng)象的特点。
在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引(yǐn)古(gǔ)人(rén)之言来形象地说明(míng)道理,用“食(shí)之不得下咽”形容“秦人”的(de)惶恐不安,大大增强了(le)文(wén)章(zhāng)的(de)表达效果。
文(wén)章的字里行间饱含着作者的感情。
不仅有(yǒu)“呜(wū)呼”“悲(bēi)夫(fū)”等感情强烈的嗟叹,就(jiù)是在(zài)夹叙夹议(yì)的文字中,也流溢着作者的情感,如对(duì)以地事秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不终”的(de)惋惜,对为国者(zhě)“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈的感染力,使文(wén)章不仅以理服(fú)人,而且(qiě)以情感(gǎn)人。
再加上对偶、对(duì)比、比喻、引(yǐn)用、设问等(děng)修(xiū)辞方式的运用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨(jǐn),而且富于变(biàn)化(huà),承(chéng)转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕(dàng),雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力量(liàng)和充沛的气势。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 模棱两可是什么意思 模棱两可的人心机重吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了