太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

武昌起义的历史意义是什么,辛亥革命武昌起义的历史意义

武昌起义的历史意义是什么,辛亥革命武昌起义的历史意义 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)而从六国破亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今异义(yì)是“苟(gǒu)以天下之大(dà),而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借偌(ruò)大(dà)国家(jiā),却追(zhuī)随(suí)六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了的。

  关(guān)于苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六国古(gǔ)今异义以及苟以天下(xià)之大(dà)而从六(liù)国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大,而从六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事古(gǔ)今(jīn)异义词,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义,六国(guó)论(lùn)苟以天下之大(dà),苟以天下之大的翻译等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国破亡之(zhī)故(gù)事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下(xià)之大而(ér)从六国古今异(yì)义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这(zhè)就比(bǐ)不(bù)上六(liù)国了。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大,下而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì),是又在六(liù)国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出(chū)并(bìng)论证了六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟(pì)论(lùn)点,“借(jiè)古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹(dān)和西夏的屈(qū)辱(rǔ)政策(cè),告诫北(běi)宋(sòng)统治(zhì)者要(yào)吸取六国灭(miè)亡的(de)教训,以免重蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下(xià)面(miàn)是的我为大家精(jīng)心整的“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供(gōng)大(dà)家阅读!希望能够帮助到大(dà)家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于(yú)宋真宗(zōng)大中祥符二年四月二(èr)十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二(èr)十七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举(jǔ)进士(shì),又举茂才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益(yì)读书,遂通(tōng)六经、百(bǎi)家之说,下笔(bǐ)顷(qǐng)刻数千言(yán)。

  至(zhì)和(hé)、嘉(jiā)祐(yòu)间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙(zhé)同至(zhì)京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡论(lùn)等(děng)二十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝(cháo),除秘(mì)书省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵(xún)著有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂(lù)秦(qín)耶(yé)?曰:不(bù)赂(lù)者以赂者丧,盖失(shī)强援(yuán),不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂(lù)秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获邑,大则得(dé)城(chéng)。

  较秦之所得(dé),与(yǔ)战胜而得(dé)者,其实百倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败(bài)而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则(zé)秦(qín)之(zhī)所大欲(yù),诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地(dì)。

  子孙视之(zhī)不甚惜,举以予(yǔ)人(rén),如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明(míng)日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí)。

  故不(bù)战而强弱(ruò)胜负(fù)已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云(yún):“以地事(shì)秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦(qín),终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不(bù)免矣(yǐ)。

  燕赵(zhào)之君,始(shǐ)有远略,能(néng)守(shǒu)其(qí)土,义不赂秦。

  是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五(wǔ)战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用(yòng)武而不(bù)终(zhōng)也(yě)。

  且燕赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽之际,可(kě)谓智力孤危,战败(bài)而亡(wáng),诚(chéng)不得已(yǐ)。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人(rén)勿(wù)附于秦(qín),刺客不(bù)行,良(liáng)将(jiāng)犹在,则(zé)胜负之数(shù),存亡之理,当(dāng)与秦(qín)相(xiāng)较,或未易(yì)量。

     呜(wū)呼!以赂秦(qín)之地(dì),封(fēng)天下之(zhī)谋(móu)臣,以(yǐ)事秦(qín)之心,礼(lǐ)天下之奇(qí)才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势(shì),而为秦人积威之所劫(jié),日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割(gē)地求(qiú)和。

     4.或(huò)曰:有人说(shuō)。

  这是(sh武昌起义的历史意义是什么,辛亥革命武昌起义的历史意义ì)设问。

  下句的“曰”是对(duì)该设(shè)问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有(yǒu)“因为”的(de)意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的(de)实际(jì)数目。

     11.所大(dà)欲(yù):所最(zuì)想要的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的(de)先人祖(zǔ)辈(bèi),指列国的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父(fù),祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴(bào)露在霜(shuāng)露(lù)之中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和下(xià)文(wén)的(de)斩荆棘,已(yǐ)有(yǒu)尺(chǐ)寸之地,都是形容创业的(de)艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人(rén):拿它(tā)(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省略(lüè)了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣(zǎo)察(chá)。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照(zhào))道理本来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭(miè)”:语见《史(shǐ)记魏(wèi)世家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此(cǐ)言得(dé)之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面说(shuō)的(de)道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已经(jīng)。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词(cí)的使动用(yòng)法(fǎ))

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人(rén)的坏话(huà)。

     40.邯(hán)郸为(wèi)郡:秦灭(miè)赵之后,把赵国改为秦(qín)国(guó)的邯郸(dān)郡(jùn)。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭(miè)殆尽(jǐn)之际(jì):燕(yàn)赵(zhào)两国正处(chù)在秦国把(bǎ)其他国家快要消灭(miè)干(gàn)净(jìng)的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力(lì):智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜(shèng)负之数(shù),存亡之(zhī)理:胜(shèng)负存亡的(de)命运(yùn)。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之地封天下之(zhī)谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下(xià)咽也(yě):指寝(qǐn)食不(bù)安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势(shì)。

     51.而为秦人积(jī)威之所(suǒ)劫:而(ér),却(què)。

  积威:积久而成(chéng)的(de)威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡:日,每(měi)天(tiān),名作状。

  月,每月,名(míng)作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为国(guó)者(zhě)无使为积威之所劫哉:治(zhì)理国(guó)家的(de)人不(bù)要被(bèi)积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可(kě)以(yǐ)不(bù)赂(lù)而胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国(guó)之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例(lì)。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以(yǐ)攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送给别人省略句(jù):举(jǔ)以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急(前(qián)一个(gè)“之”指奉秦之物,后(hòu)一个(gè)“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词(cí),指代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四(sì)境(jìng),而秦兵又至(zhì)矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡(wáng)之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(lì)(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形(xíng)容(róng)词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故(gù)事(名词(cí),旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(副(fù)词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始(shǐ)有远略(lüè)(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三(sān)国各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而(ér)亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽(suī)小国而后亡(wáng)(灭(miè)亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而(ér)得(dé)者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其(qí)实:

     古义(yì):它的实际数量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父(fù)辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表(biǎo)示(shì)到(dào)达某种程度(dù)

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义:表示(shì)可能(néng)或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一(yī)种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与(yǔ)力量(liàng) 今义(yì):指人类思考(kǎo)能力与认(rèn)知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用(yòng)于顺承复句(jù)的后一分句的(de)句首,或一(yī)段的开头,表示某一行(xíng)动或情况发(fā)生后,接着(zhe)发生(shēng)或引起另(lìng)一行动(dòng)或(huò)情况,有的跟前一(yī)分句的“先(xiān)”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结(jié)交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去 今(jīn)义:不可以

     11.再(zài):

     古义(yì);两(liǎng)次 今义;第二(èr)次

     成语(yǔ)

     如弃(qì)草芥:

     芥(jiè),小草。

  就(jiù)像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱(bào)薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方(fāng)法去消除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于(yú)秦(qín)

     3.其势(shì)弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹(dān)以(yǐ)荆卿为计

     4.为国(guó)者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫(jié)哉

     5.较秦之(zhī)所得与战(zhàn)胜(shèng)而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘(jí)

     三、被(bèi)动句(jù)

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦人积威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国(guó)下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也(yě)

     3.是(shì)故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力(lì)亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战不(bù)善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大(dà)

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力(lì)西向

      词(cí)类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词作动(dòng)词

     2.牧(mù)连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动词的(de)使(shǐ)动用法(fǎ)

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉(fèng) 名词作动(dòng)词

     礼:礼待(dài) 名词为动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也(yě)

     下:吞下 名词为动词

     5.日削(xuē)月割(gē),以(yǐ)趋(qū)于亡

     日(rì):每天 月(yuè):每月(yuè)名词作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终:坚持到底 形(xíng)容词作动词(cí)

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至于(yú)颠(diān)覆(fù),理固宜然(rán)

     理:按(àn)理来说(shuō)名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑(yì),大(dà)则(zé)得(dé)城

     小(xiǎo):小(xiǎo)的方面:大(dà):大的方面(miàn) 形容(róng)词作名词

     12.下而从六(liù)国破亡之(zhī)故事

     下:取自下(xià)策(cè) 名词(cí)作动(dòng)词(cí)

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无(wú)厌(yàn)

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与(yǔ)秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武(wǔ)器(qì)不锋(fēng)利,仗打(dǎ)得不好(hǎo),弊端在于用土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦国亏损了自己的力量,(这就(jiù))是灭(miè)亡(wáng)的原因。

  有人问:“六(liù)国(guó)一(yī)个接一个的(de)灭(miè)亡(wáng),难道全部是(shì)因为贿赂秦(qín)国(guó)吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国的(de)国家因为(wèi)有贿赂秦国(guó)的(de)国家而灭亡。

  原因是不(bù)贿赂秦(qín)国的国家失掉(diào)了强有力(lì)的(de)外(wài)援,不能(néng)独自保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用(yòng)战(zhàn)争夺取土地以外(wài),(还受到(dào)诸侯(hóu)的贿赂),小的(de)就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国(guó)受(shòu)贿赂所得到的土地与战胜(shèng)别国所得到的土(tǔ)地(dì),(前者)实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地(dì)与战败(bài)所丧失(shī)的土地相(xiāng)比(bǐ),实际(jì)也(yě)要(yào)多百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与六(liù)国(guó)诸侯(hóu)最担心的,本来就(jiù)不在(zài)于战(zhàn)争(zhēng)。

  想到他(tā)们的祖辈和父(fù)辈,冒(m武昌起义的历史意义是什么,辛亥革命武昌起义的历史意义ào)着寒(hán)霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了(le)很少(shǎo)的一点土地(dì)。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给(gěi)别人,就(jiù)像扔掉(diào)小草一样不珍惜(xī)。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才能(néng)睡(shuì)一夜安稳(wěn)觉。

  明(míng)天起床(chuáng)一看四周边境(jìng),秦国(guó)的军队又来(lái)了。

  既(jì)然(rán)这样(yàng),那么诸侯的(de)土地有限,强暴的秦国的(de)欲望永远不会满足(zú),(诸侯(hóu))送给他的越多(duō),他侵(qīn)犯得就(jiù)越急迫。

  所以用(yòng)不着战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜(shèng)谁负(fù)就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭的(de)地步,道(dào)理本来就是(shì)这样子的。

  古人说(shuō):“用土地(dì)侍奉秦国(guó),就好(hǎo)像(xiàng)抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不(bù)曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终也随着五(wǔ)国灭亡了,为什么(me)呢?(是因(yīn)为齐国(guó))跟秦国交好而不帮助其他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国也就没(méi)法幸(xìng)免了。

  燕(yàn)国(guó)和赵国的国(guó)君,起初有长远的谋略,能够守(shǒu)住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小(xiǎo)国,却(què)后来才灭亡,这就是(shì)用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到(dào)后来燕太子丹(dān)用(yòng)派遣荆(jīng)轲(kē)刺(cì)杀秦(qín)王作对付秦国的计策,这才招致了(le)(灭亡的)祸(huò)患。

  赵(zhào)国(guó)曾经与秦国交战五(wǔ)次,打了两次(cì)败仗(zhàng),三(sān)次(cì)胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国(guó)大(dà)将(jiāng))李牧接连打退秦国的(de)进攻。

  等(děng)到(dào)李(lǐ)牧因受(shòu)诬(wū)陷而被杀死(sǐ),(赵(zhào)国(guó)都城(chéng))邯郸变成(chéng)(秦(qín)国的一个)郡,可(kě)惜赵国用(yòng)武力抗(kàng)秦而没(méi)能坚持(chí)到底。

  而且(qiě)燕赵(zhào)两国正处在(zài)秦国把其他国家(jiā)快(kuài)要(yào)消灭(miè)干净的时候,可(kě)以说(shuō)是智谋(móu)穷竭(jié),国(guó)势孤立危(wēi)急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱(ài)惜(xī)他们(men)的(de)国土,齐(qí)国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客(kè)不去(刺秦(qín)王)(赵国的(de))良将李牧(mù)还活着,那么胜败的命运(yùn),存亡的(de)理数,倘(tǎng)若与秦(qín)国相比(bǐ)较,也许(xǔ)还不容(róng)易(yì)衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地来封给天(tiān)下(xià)的谋(móu)臣,用(yòng)侍奉秦(qín)国的心来礼遇天下的奇(qí)才,齐心合力(lì)地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去(qù)。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利(lì)形(xíng)势,却被秦国积久的威(wēi)势(shì)所(suǒ)胁迫,天天割地,月月割地,以(yǐ)至于走向灭(miè)亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁(xié)迫(pò)啊!

     六(liù)国和秦国都是(shì)诸侯之国(guó),他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国(guó)而战(zhàn)胜它的优(yōu)势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了(le)。

      写作特(tè)点

     1.借(jiè)古讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代(dài),七雄争霸(bà)。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐个击破而灭(miè)亡(wáng)了。

  六国灭(miè)亡的(de)原因(yīn)是(shì)多方面的(de),其根(gēn)本原因是秦国经过(guò)商秧变法的彻底(dǐ)改革,确立(lì)了(le)先进的生产关系,经济得到较快的发展,军(jūn)事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了(le)当时(shí)历(lì)史发展走向(xiàng)统一的(de)大(dà)势,有其历(lì)史的必然(rán)性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是进行史学的(de)分析(xī),也不是就历史谈历(lì)史,而(ér)是借史立论,以(yǐ)古鉴(jiàn)今,选(xuǎn)择一个角度,抓住一(yī)个问(wèn)题,持之有故(gù)、言之成(chéng)理地确立自己的论点,进(jìn)行深入(rù)论证(zhèng),以阐(chǎn)明自己(jǐ)对现实政治的(de)主张。

  因此我们分析这(zhè)篇文章,不是看它是否准确、全面地评价(jià)了历史事实,而(ér)应(yīng)着眼于其强(qiáng)烈的现实(shí)针对性。

  本文从历史与现(xiàn)实结合的角度,依据(jù)史实(shí),抓住(zhù)六国(guó)破灭“弊(bì)在赂秦”这(zhè)一点来立论(lùn),针砭时(shí)弊,切(qiè)中要害,表明(míng)了作者明达而(ér)深湛(zhàn)的政治见(jiàn)解(jiě)。

  文(wén)末(mò)巧妙(miào)地(dì)联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本文(wén)为论说文,其(qí)结构完美地体现了(le)论证的一般(bān)方法和(hé)规(guī)则,堪称古代论说文的(de)典范。

  文章开篇(piān)即提出六国破灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以(yǐ)史(shǐ)实为据,分(fēn)别(bié)就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假设(shè)进(jìn)一步申说,如果不赂秦(qín)则六国不至于(yú)灭亡,从反面加以论(lùn)证;从而得(dé)出(chū)“为国者无使(shǐ)为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽(fěng)谏北(běi)宋统治者切勿“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展开论证,既深入又充分,逻辑严密(mì),无懈可击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅句与句(jù)、段与(yǔ)段之间有紧密的(de)逻(luó)辑(jí)联系(xì),而且(qiě)首尾照应,古今(jīn)相映。

  文(wén)中运用例(lì)证(zhèng)、引(yǐn)证、假设,特别是对(duì)比(bǐ)的论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得与战胜(shèng)所得(dé)对比(bǐ),又(yòu)以诸侯行赂所亡与战败所(suǒ)亡(wáng)对比;赂(lù)秦之(zhī)频与“一(yī)夕(xī)安(ān)寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点的(de)鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语(yǔ)言方面,本文除了具有一般论说文用词(cí)准确、言简意(yì)赅的(de)特点之外,还有(yǒu)语(yǔ)言生动形象的特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先(xiān)祖(zǔ)父(fù)……而秦兵又(yòu)至(zhì)矣”的描述,引古人之言来形象地说(shuō)明道理,用“食之不得(dé)下咽”形(xíng)容“秦人”的(de)惶恐不安,大大(dà)增(zēng)强了文章的表达效(xiào)果。

  文章的(de)字里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在(zài)夹叙夹(jiā)议(yì)的文字中(zhōng),也流溢(yì)着作者的情感,如(rú)对以地事秦的憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对(duì)为国者“为积威(wēi)之所劫(jié)”痛惜、激(jī)愤,都溢于(yú)言(yán)表,有着强烈的感染力,使(shǐ)文章不(bù)仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设(shè)问等修辞(cí)方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于变化,承转灵(líng)活,纵横恣肆(sì),起伏(fú)跌(diē)宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄辩的力量和充(chōng)沛(pèi)的气(qì)势。

  苟以(yǐ)天下之大(dà)而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国古今异义是“苟以天下之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事,是又在(zài)六国下矣”翻(fān)译(yì)是如(rú)果凭(píng)借偌大(dà)国家,却追(zhuī)随(suí)六国灭亡(wáng)的前例(lì),这就比不(bù)上六国了(le)的。

  关于苟以天(tiān)下(xià)之大而(ér)从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大而从(cóng)六国(guó)古今异(yì)义以及苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故事古(gǔ)今(jīn)异义词,苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大而从六(liù)国古今异义(yì),六国论苟(gǒu)以天下之大(dà),苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大的翻译等(děng)问(wèn)题,小编将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:

苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì)是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今异(yì)义

  “苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣”翻译是(shì)如果凭(píng)借偌(ruò)大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和西夏(xià)的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取(qǔ)六国(guó)灭亡的(de)教训,以免重(zhòng)蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及原文

     《六(liù)国(guó)论》是苏洵政论文的代表(biǎo)作(zuò)品。

  下面是的我为(wèi)大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家(jiā)阅读!希望能够(gòu)帮助到大家!更(gèng)多精彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(xún)(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥(xiáng)符(fú)二年四月二十五日(rì)(1009年(nián)5月22日),卒于英(yīng)宗治平(píng)三年四月戊申(shēn)(1066年5月21日(rì)),年五(wǔ)十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举进(jìn)士,又举茂才(cái)异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭(bì)户益读书,遂(suì)通(tōng)六经、百家之说,下笔顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书(shū)、衡论(lùn)等(děng)二(èr)十(shí)二(èr)篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校书郎(láng)。

  历迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来(lái)礼书,为太常因(yīn)革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十(shí)卷,及(jí)谥法(fǎ)三卷,均(jūn)《宋史本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭(miè),非兵不(bù)利 ,战不善(shàn),弊在(zài)赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失(shī)强(qiáng)援,不能独(dú)完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜(shèng)而得者,其实百倍;诸(zhū)侯之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大(dà)患,固不(bù)在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘,以有(yǒu)尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明日割(gē)十(shí)城,然后(hòu)得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜(shèng)负已判矣。

  至于(yú)颠(diān)覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱(bào)薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助五国也(yě)。

  五国既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕(yàn)赵之君,始(shǐ)有远(yuǎn)略,能守其(qí)土,义(yì)不(bù)赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡(wáng),斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败而三胜。

  后(hòu)秦击(jī)赵(zhào)者(zhě)再,李牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为(wèi)郡,惜其用(yòng)武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓智力孤(gū)危,战败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三国(guó)各爱(ài)其地(dì),齐(qí)人勿附于秦,刺客(kè)不行,良(liáng)将犹在,则胜负之(zhī)数,存亡之理,当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇(qí)才,并力西向(xiàng),则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为秦人积威之所劫,日削月割(gē),以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦(qín)皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜(shèng)之之(zhī)势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器武昌起义的历史意义是什么,辛亥革命武昌起义的历史意义p>

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿(huì)赂。

  这里指向秦割地(dì)求(qiú)和(hé)。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰”是对该设问的回答(dá)。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表(biǎo)示原因(yīn),有“因为(wèi)”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名(míng)词,小的地方。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所大(dà)欲:所最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他(tā)们的先人祖(zǔ)辈,指列国的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去(qù)世的尊(zūn)长的敬(jìng)称(chēng)。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的(de)斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之地,都是形容创业的(de)艰(jiān)苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来送给别(bié)人。

  实际是举之(zhī)以(yǐ)予人,省(shěng)略了之,代(dài)土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈(yù)急:(诸(zhū)侯)送给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵(qīn)略诸(zhū)侯(hóu)也越(yuè)急。

  奉(fèng):奉送。

  弥(mí)、愈(yù):都是“更加(jiā)”的意思(sī)。

  繁(fán):多。

     19.判(pàn):茄(jiā)胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然(rán):(按照(zhào))道(dào)理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不(bù)灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之(zhī):这(zhè)话(huà)对(duì)了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上面说的(de)道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同(tóng)时(shí)迁其(qí)国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲(qīn)附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王(wáng)族(zú)的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初(chū)有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词(cí)作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却(què)之:使...退却(动词(cí)的使(shǐ)动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕(yàn)赵两国正处在(zài)秦国(guó)把其他(tā)国(guó)家(jiā)快要(yào)消灭(miè)干(gàn)净的时(shí)候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负(fù)存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下(xià)之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久(jiǔ)而(ér)成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积威之所劫哉(zāi):治理(lǐ)国家的人不要被积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可(kě)以不赂(lù)而(ér)胜之(zhī)之势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词多(duō)义(yì)

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才(cái),可(kě)用(yòng)而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把(bǎ)) 全译(yì):把土地拿来送给别人省(shěng)略(lüè)句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借(jiè))

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结(jié)构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦(qín)之欲(yù)无(wú)厌(yàn) (的(de) )

     6.奉(fèng)之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物(wù),后一(yī)个“之(zhī)”指赂秦(qín)各国(guó)。

  都是代(dài)词(cí)。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已判矣(就(jiù),承接(jiē)关(guān)系)

     4.与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也 (转(zhuǎn)折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然(rán)这(zhè)样,那么。

     2.然(rán)后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不(bù)利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词(cí),曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容(róng)词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三(sān)国各爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败(bài)而亡者(zhě)(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐(zhú)北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得(dé)者(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它(tā)的实际数量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今(jīn)义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表(biǎo)示可能或(huò)能够(表(biǎo)示许可)

     5.故(gù)事:

     古(gǔ)义:旧(jiù)事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力量 今(jīn)义:指(zhǐ)人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用于顺承复句的后一分句的句首,或一段的开头,表示某一行动或情况发生(shēng)后,接着发生(shēng)或引(yǐn)起(qǐ)另一行动或情况,有的(de)跟前一(yī)分(fēn)句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速(sù):

     古义(yì):招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第(dì)二(èr)次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥(jiè),小草。

  就(jiù)像扔掉一根小草那样。

  形(xíng)容毫(háo)不(bù)在意。

     抱(bào)薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻用错的方(fāng)法去消除灾祸,结果使灾祸(huò)反(fǎn)而扩大。

      特(tè)殊句式(shì)

     一(yī)、介词结构后(hòu)置(zhì)

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为(wèi)国者无(wú)使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被(bèi)动句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使(shǐ)为积(jī)威之(zhī)所劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如(rú)此之势,而为秦人(rén)积威之(zhī)所劫

     四、判(pàn)断句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利,战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为(wèi)打退 动词的使动用法

     3.以事秦之(zhī)心礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得下(xià)咽也

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日(rì)削月割,以趋于(yú)亡

     日:每天 月:每月名词作(zuò)状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚(jiān)持(chí)到底 形容词作动(dòng)词(cí)

     8.不(bù)能独完(wán)

     完:完好,保全 形容词(cí)作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形(xíng)容词(cí)作动词

     11.小则获邑,大(dà)则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而(ér)从六国破亡之故(gù)事

     下:取(qǔ)自下(xià)策 名词作(zuò)动词

      通假(jiǎ)字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较(jiào),或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译(yì)文(wén)

     六国的灭亡,不(bù)是(shì)(因为(wèi)他们(men)的)武器(qì)不(bù)锋利,仗(zhàng)打(dǎ)得不好(hǎo),弊端在于(yú)用土(tǔ)地来贿赂秦(qín)国。

  拿(ná)土地(dì)贿(huì)赂(lù)秦国亏(kuī)损了自己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人(rén)问(wèn):“六国一个接一个(gè)的(de)灭亡,难道全部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国(guó)的国家(jiā)因为有贿赂秦(qín)国的(de)国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国(guó)的国家失掉了强有力的外援,不(bù)能(néng)独自保(bǎo)全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿(huì)赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了(le)用(yòng)战争(zhēng)夺取土地(dì)以(yǐ)外,(还受到诸(zhū)侯的(de)贿赂),小的(de)就获得邑镇,大(dà)的就获得(dé)城池。

  比较(jiào)秦国(guó)受贿赂(lù)所得(dé)到的土地(dì)与(yǔ)战胜别(bié)国所得到的土(tǔ)地,(前(qián)者)实际(jì)多(duō)百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失的土地与战败所丧(sàng)失的土地相比(bǐ),实际也要多百倍。

  那么(me)秦国最想要的,与六(liù)国诸侯最(zuì)担心的,本来就不(bù)在于战(zhàn)争。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆(jīng)斩棘,才有了(le)很少的一点土(tǔ)地。

  子孙对那(nà)些土(tǔ)地却不很爱惜,全都(dōu)拿(ná)来(lái)送给别人,就像扔掉(diào)小草一样不珍(zhēn)惜。

  今(jīn)天(tiān)割掉(diào)五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜(yè)安(ān)稳觉。

  明天起床一看四(sì)周边(biān)境,秦国的(de)军队(duì)又来了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的(de)土(tǔ)地(dì)有(yǒu)限,强暴的秦(qín)国的欲(yù)望永远不(bù)会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越(yuè)急(jí)迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁(shuí)负就(jiù)已经决(jué)定了。

  到了覆(fù)灭的地步(bù),道(dào)理本来(lái)就(jiù)是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉(fèng)秦国(guó),就好像抱柴救(jiù)火,柴(chái)不(bù)烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这(zhè)话说的很正(zhèng)确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也随着五国灭亡了,为什么呢(ne)?(是(shì)因为齐(qí)国)跟秦国交好(hǎo)而不帮(bāng)助其他五(wǔ)国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的(de)国君,起初有长远的谋(móu)略,能够守住他(tā)们的国土,坚持正义,不贿赂秦国(guó)。

  因此(cǐ)燕虽(suī)然是个小国,却后来才灭亡,这(zhè)就是用(yòng)兵(bīng)抗(kàng)秦的效果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦王作对付秦国(guó)的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打(dǎ)了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后(hòu)来(lái)秦国两(liǎng)次攻打赵国(guó)。

  (赵国大(dà)将)李(lǐ)牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而(ér)被杀死,(赵国(guó)都城)邯郸变成(秦(qín)国的一个)郡(jùn),可惜赵国用(yòng)武力(lì)抗秦(qín)而没能(néng)坚持(chí)到底。

  而且燕赵两国(guó)正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消(xiāo)灭干(gàn)净的时候,可以说(shuō)是智谋穷竭(jié),国势孤立危急,战(zhàn)败(bài)了(le)而亡国(guó),确实是不得已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜(xī)他们的国土,齐(qí)国不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败(bài)的命(mìng)运,存亡的(de)理数,倘若与秦(qín)国(guó)相(xiāng)比较,也许还不容易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉(āi)!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地来封给天下的谋臣,用侍(shì)奉(fèng)秦国的(de)心来礼遇天下的奇才,齐心(xīn)合(hé)力地向西(xī)(对付秦国(guó)),那么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形(xíng)势,却被秦国积久的威(wēi)势所胁迫(pò),天(tiān)天割(gē)地(dì),月月(yuè)割地(dì),以(yǐ)至于走向(xiàng)灭亡。

  治(zhì)理国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯(hóu)之国(guó),他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而(ér)战胜(shèng)它的优(yōu)势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了(le)。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进(jìn)行(xíng)战争。

  最后六国被(bèi)秦(qín)国逐个击破而(ér)灭(miè)亡了。

  六国灭(miè)亡的原因是多方面的,其(qí)根本原因是秦国经过商秧变法的彻底改革,确立(lì)了(le)先(xiān)进的生(shēng)产关系,经(jīng)济得到较快(kuài)的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了(le)当时历史(shǐ)发(fā)展走向统一的大势,有其(qí)历(lì)史的必然性。

  本(běn)文属于史论,但并不是进行史学的(de)分析,也不(bù)是(shì)就历(lì)史谈历(lì)史,而是借(jiè)史立(lì)论,以古鉴今,选择(zé)一(yī)个角度,抓住(zhù)一个(gè)问题,持之有故、言之成(chéng)理地确(què)立自己的论点,进行深(shēn)入(rù)论(lùn)证,以(yǐ)阐明自己对现实政治的主张(zhāng)。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章(zhāng),不是看它是否准确、全面地评价了历史事实,而应着(zhe)眼(yǎn)于(yú)其强烈(liè)的(de)现实针对性。

  本文从历(lì)史与(yǔ)现实(shí)结合的(de)角度,依据史实(shí),抓住六国(guó)破灭“弊(bì)在(zài)赂秦”这一点(diǎn)来立论,针砭(biān)时弊,切中要害,表明了作(zuò)者明达而深(shēn)湛(zhàn)的(de)政治(zhì)见解(jiě)。

  文末巧妙(miào)地联系北(běi)宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文(wén)为论说文,其结构完(wán)美(měi)地体(tǐ)现了论证的(de)一般(bān)方法和规则,堪称(chēng)古(gǔ)代(dài)论说(shuō)文的典范(fàn)。

  文章开(kāi)篇即(jí)提出六(liù)国破(pò)灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实(shí)为(wèi)据,分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国家从正面加以论证;又以假设(shè)进(jìn)一(yī)步申说,如果不赂秦则(zé)六国不至于灭亡,从反(fǎn)面(miàn)加以论证;从而得出“为国者无使为(wèi)积威之所劫”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽谏北(běi)宋统治者切勿“从六国破(pò)亡之故事”。

  文章围绕中心(xīn)论点展开论证,既深(shēn)入(rù)又充分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉(mài)胳清晰,结(jié)构(gòu)严(yán)整。

  不仅句与句、段与段之间有紧(jǐn)密的逻辑(jí)联系,而且(qiě)首(shǒu)尾照应(yīng),古(gǔ)今相映。

  文(wén)中运用例(lì)证、引证、假设,特别是对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者(zhě)”与(yǔ)“不(bù)赂者(zhě)”对比;秦(qín)与(yǔ)诸侯双方(fāng)土地得失(shī)对比,既以秦受赂所得与战(zhàn)胜所得对比(bǐ),又以诸(zhū)侯行赂(lù)所亡与战败所亡对(duì)比;赂(lù)秦之(zhī)频(pín)与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与北宋对(duì)比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一(yī)论点(diǎn)的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充(chōng)沛

     在(zài)语言方面(miàn),本文(wén)除了具(jù)有一(yī)般(bān)论说文用(yòng)词准确、言(yán)简意赅的特点之外,还有语(yǔ)言(yán)生(shēng)动形象的特(tè)点(diǎn)。

  在论(lùn)证中穿插“思(sī)厥先(xiān)祖父……而秦兵又至矣”的(de)描述,引古人之言来形象地说(shuō)明道理,用(yòng)“食之不得下(xià)咽”形容(róng)“秦人(rén)”的惶恐(kǒng)不(bù)安,大大增强(qiáng)了文章的表达效果。

  文(wén)章的(de)字里行间饱含(hán)着作者(zhě)的感(gǎn)情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹(jiā)议的文字中(zhōng),也流(liú)溢着作者(zhě)的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武(wǔ)而不终”的(de)惋惜,对为国者(zhě)“为积威之(zhī)所劫”痛(tòng)惜(xī)、激愤(fèn),都溢于言表,有(yǒu)着强烈的(de)感染力,使文章不仅以(yǐ)理(lǐ)服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻(yù)、引用、设问等修辞方(fāng)式的运用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧(ōu)阳(yáng)修语),不仅章(zhāng)法严谨(jǐn),而(ér)且(qiě)富于变化,承转灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 武昌起义的历史意义是什么,辛亥革命武昌起义的历史意义

评论

5+2=