远则怨近则不逊是什(shén)么意(yì)思(sī)解释,远(yuǎn)则(zé)怨(yuàn),近则(zé)不(bù)逊是“近则不逊(xùn),远(yuǎn)则怨”的意思(sī)是:相近了会看你不顺眼、对你(nǐ)不尊重,远离了又会埋怨你(nǐ)的。
关于(yú)远则(zé)怨近则不逊(xùn)是(shì)什(shén)么(me)意思解释(shì),远则(zé)怨,近则不逊以及远则(zé)怨(yuàn)近(jìn)则(zé)不逊是什么意思解释,远则怨近则不逊(xùn)是什么意思呢,远(yuǎn)则怨,近则不逊(xùn),远则不逊近(jìn)则怨,前一句是什(shén)么?,远则怨,近则不(bù)恭等问题(tí),小编将为你整理以下(xià)知识(shí):
远(yuǎn)则怨近则不逊是(shì)什么(me)意思解释,远则怨,近则不(bù)逊
“近则不逊,远则怨”的意(yì)思是:相(xiāng)近了(le)会看(kàn)你(nǐ)不顺眼、对(duì)你不尊重(zhòng),远离了又会(huì)埋怨你。
原文:子曰:“唯女子与小(xiǎo)人为难养(yǎng)也,近之则不逊,远之则怨。
”“唯(wéi)女子与小人(rén)为难养(yǎng)也”的说话对象是“君子(zi)”中的“人主”,“女子(zi)”不是(shì)泛指所有的(de)女性,而是(shì)特指“人主(zhǔ)”身边的“臣妾”,亦引申为“人(rén)主”所宠幸的身边(biān)人,小人则是(shì)与君子之道(dào)相违背之(zhī)人。
近则(zé)不逊远则怨什(shén)么(me)意思
近则不逊,远则怨的意思:相(xiāng)近(jìn)了(le)会看你(nǐ)不顺眼、对(duì)你不尊重(zhòng),远离了又会埋怨(yuàn)你。
此句的原文为子曰:“唯女子与键帆小人(rén)为难养也!近(jìn)之则不孙,远(yuǎn)之则(zé)怨(yuàn)。
”意思是孔子说:“妾(qiè)侍仆(pū)从真难蓄养(yǎng)啊!亲近他(tā)们则(zé)恃宠而骄,疏远他(tā)们(men)则心生怨恨。
”
在(zài)这句(jù)话中,“唯(wéi)”,用于(yú)句首的发(fā)语(yǔ)词,表肯定或无实义(yì)。
如(rú)《管子》中的“如月如日(rì),唯君(jūn)之(zhī)节”,《礼记·表记》中(zhōng)的“唯(wéi)携(xié)哗天(tiān)子(zi),受(shòu)命于天”。
通常是解作“只有”,今不(bù)从。
女子与小人在此处应是指古时(shí)贵族所(suǒ)蓄养的妾侍(shì)仆从(cóng)。
一说(shuō)“女(nǚ)子”是指春秋时卫(wèi)稿隐雹灵公的夫人南子,也有人(rén)认为是泛(fàn)指女性,皆不从。
“养”,蓄养(yǎng)。
也有解作“调教(jiào)”、“相处”的,亦(yì)通。
“不(bù)孙”,即“不逊(xùn)”,不恭敬、无礼、骄横(héng)。
“孙”音(yīn)义皆同(tóng)“逊”。
唯女(nǚ)子与小人为难养也(yě)解(jiě)析
“唯女子与小(xiǎo)人为难养也”这句话,在(zài)主张男女平权的现(xiàn)代受(shòu)到(dào)了(le)很多抨击(jī),被认为是歧视女(nǚ)性。
《论语》中的(de)一(yī)些章句缺乏语境的支撑,若仅仅是从(cóng)字面去理解,而对孔子“尚仁”的思想核(hé)心没(méi)有“一以贯之”的认(rèn)识,就比较容易引发误(wù)会。
本章(zhāng)争议的焦(jiāo)点,就在于“女子”一词(cí)究竟是否(fǒu)泛指女性。
其实,即便(biàn)本章(zhāng)的“女子”确实是泛指女性,那也是指孔子所观(guān)察(chá)到(dào)的、当时(shí)社会和文化(huà)背(bèi)景中的(de)特定“女性”群体(tǐ)。
之所以要(yào)强调这一点,是(shì)因为古代(dài)与现代的(de)社会(huì)形态(tài)和文化背景差异(yì)巨大,而(ér)这(zhè)些因素(sù)对于群体的心(xīn)理塑造则(zé)具有决定性(xìng)的作用。
远则怨近则不逊是(shì)什么意思解释,远则(zé)怨,近则不逊是“近(jìn)则不逊,远(yuǎn)则(zé)怨”的意(yì)思是:相近了会(huì)看你不顺(shùn)眼、对(duì)你不(bù)尊重,远离(lí)了又(yòu)会(huì)埋怨你的。
关于远(yuǎn)则怨近则不逊是(shì)什么(me)意(yì)思解(jiě)释,远则怨(yuàn),近则不逊(xùn)以及(jí)远则怨近则不逊是什(shén)么(me)意思解释(shì),远则怨近(jìn)则不(bù)逊是什么意思(sī)呢,远则(zé)怨(yuàn),近则(zé)不逊,远则不(bù)逊近则怨,前一(yī)句是(shì)什么?,远则怨(yuàn),近则不恭等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:
远(yuǎn)则(zé)怨近(jìn)则不(bù)逊是什么意(yì)思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨,近则不逊
“近(jìn)则不(bù)逊,远则怨”的(de)意思是:相近了会(huì)看你不顺眼、对(duì)你不尊重,远(yuǎn)离了(le)又会埋怨(yuàn)你(nǐ)。
原文:子(zi)曰:“唯女(nǚ)子与小人为难养也,近(jìn)之则不逊(xùn),远之则(zé)怨。
”“唯女子与小人为难(nán)养也”的说话对象是“君子”中的(de)“人主(zhǔ)”,“女子”不(bù)是(shì)泛指所有的女性,而是特指“人主(zhǔ)”身边的(de)“臣妾”,亦引申为(wèi)“人主”所宠幸(xìng)的身(shēn)边人,小人则是(shì)与(yǔ)君子之道相违(wéi)背之人。
近则不(bù)逊远则怨什么意思
近则(zé)不(bù)逊,远则怨的意(yì)思:相近了会(huì)看(kàn)你不顺(shùn)眼(yǎn)、对你不(bù)尊(zūn)重,远(yuǎn)离了又会埋怨(yuàn)你。
此句的原文为子曰:“唯(wéi)女(nǚ)子与键帆小人为难(nán)养也(yě)!近之(zhī)则不(bù)孙,远之则怨。
”意思是孔子说:“妾侍仆从真(zhēn)难蓄养(yǎng)啊!亲近他(tā)们则恃宠而(ér)骄,疏(shū)远他们则心生怨恨(hèn)。
”
在这句话中,“唯”,用于句首的发语词,表(biǎo)肯定或(huò)无实义。
如《管子》中的“如月如日,唯(wéi)君之节(jié)”,《礼(lǐ)记·表记》中的“唯携(xié)哗天子,受命于天(tiān)”。
通常(cháng)是解作“只有”,今不从。
女子与(yǔ)小人在(zài)此处应(yīng)是(shì)指古(gǔ)时贵(guì)族所蓄养的妾(qiè)侍仆从。
一(yī)说“女子”是指春秋时卫稿隐雹(báo)灵公的夫人南子,也有人认为是泛指(zhǐ)女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有解作“调教(jiào)”、“相处”的(de),亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子与(yǔ)小人(rén)为难(nán)养也解析
“唯(wéi)女子与小人(rén)为难养也”这句话(huà),在主(zhǔ)张男女平权(quán)的现(xiàn)代受到了很多抨击(jī),被认为是(shì)歧视(shì)女性。
《论语》中的一些章句缺乏语(yǔ)境的支撑(chēng),若仅仅是从(cóng)字面去(qù)理解,而对孔子“尚仁”的思想核(hé)心没(méi)有(yǒu)“一以贯之”的认识(shí),就比较容易引发误会。
本(běn)章争议的焦点,就在于“女(nǚ)子”一词究竟是否泛指女性。
其实,即便本章的“女子”确(què)实是泛指(zhǐ)女性,那(nà)也(yě)是指孔子所观察到的、当时社会和(hé)文化(huà)背景中的特定“女性”群体。
之(zhī)所(suǒ)以要强调这(zhè)一点,是(shì)因(yīn)为(wèi)古代与现代的社会形(xíng)态和(hé)文化(huà)背在太空呼吸一口会怎么样,外太空呼吸是什么感觉景差异巨大(dà),而(在太空呼吸一口会怎么样,外太空呼吸是什么感觉ér)这些(xiē)因素对于群体的心理(lǐ)塑(sù)造则具有决定性的作用(yòng)。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 在太空呼吸一口会怎么样,外太空呼吸是什么感觉
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了