致知(zhī)在(zài)格物格物而后致(zhì)知是什么意(yì)思,致知在格物(wù)格物(wù)的意(yì)思是“致知(zhī)在(zài)格物(wù),物格而(ér)后知(zhī)至”翻译(yì):认识最真的(de)本心的(de)。
关于致知(zhī)在格物格物而后致知是(shì)什(shén)么(me)意思,致知在格物格(gé)物的意思以及致知在(zài)格物格物而(ér)后致知是什么(me)意(yì)思,致知(zhī)在格物,物格而后(hòu)知(zhī)至,知(zhī)至而后意诚,致知在格物格物的意思,致知在格物(wù)的翻译,致知在格(gé)物下一(yī)句等问题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:
致知在格(gé)物格物而(ér)后致知是(shì)什么意思(sī),致(zhì)知在格物(wù)格物的意思(sī)
“致知(zhī)在格物,物(wù)格而后(hòu)知至”翻译(yì):认识(shí)最真(zhēn)的本(běn)心。
通过伏(fú)灭岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文革除内(nèi)心不(bù)好的私(sī)欲、物欲。
原句出自于《大学》。
原文:古(gǔ)之欲(yù)明明德于天下者,先(xiān)治其国;
欲治其(qí)国者,先齐其(qí)家(jiā);
欲(yù)齐其家者(zhě),先修其身;
欲修其身者,先正(zhèng)其(qí)心(xīn);
欲正其(qí)心者,先诚其意;
欲(yù)诚其意者,先致其知(zhī),致(zhì)知在(zài)格物。
物(wù)格而后知(zhī)至(zhì),知至而后意诚,意(yì)诚(chéng)而后心正(zhèng),心正而后(hòu)身修,身修(xiū)而(ér)后家齐,家齐(qí)而后国治,国治而后天下平。
白话译文:古代那些要想在(zài)天下弘扬光明(míng)正大品德的人(rén),先要(yào)治理好(hǎo)自(zì)己的国(guó)家(jiā);
要想治理(lǐ)好自己的国家(jiā),先要(yào)管理好自己的家庭和家族;
要想管理好自(zì)己的家(jiā)庭和家(jiā)族,先要(yào)修(xiū)养自身的品性。
要想修养自身的品性(xìng),先要端正自己的思想;
要端正自(zì)己的思想,先(xiān)要使自己的(de)意(yì)念真诚;
要想使(shǐ)自己(jǐ)的(de)意(yì)念真诚(chéng),先要使自己(jǐ)获得知识,获(huò)得知识的途(tú)径(jìng)在于(yú)认知研究万事(shì)万(wàn)物(wù)。
通过对万(wàn)事万物的认识(shí)研(yán)究,才能获得知识。
获得知识后,意念才能真诚;
意念真诚后,心(xīn)思才能端(duān)正;
心思端正(zhèng)后,才能修养品(pǐn)性;
品性(xìng)修(xiū)养后,才能管理好家庭家族(zú);
家庭家族管理好了,才能治理(lǐ)好国家;
治理好国家(jiā)后天下(xià)才能太(tài)平。
《大学》是孔子及其门徒留下(xià)来(lái)的遗(yí)书(shū),是儒学(xué)的(de)入门读物(wù)。
所以,朱熹(xī)把它列(liè)为“四书(shū)”之首。
经朱熹(xī)重新编排后(hòu),分为“经”和(hé)“传”两个(gè)部分。
其中“经”一(yī)章,是孔子的原话,由孔子(zi)的学生曾子(zi)记录(lù);
“传(chuán)”十章,是曾子对“经(jīng)”的理解(jiě)和阐述(shù),由曾(céng)子的(de)学生记录。
文(wén)章所展(zhǎn)示的(de),是儒学三纲八目的追(zhuī)求。
它既是为达到“三纲(gāng)”而设计(jì)的条目工(gōng)夫,也是儒学为(wèi)我们所展示的人(rén)生进(jìn)修(xiū)阶梯。
纵(zòng)览四书五经,我(wǒ)们发现(xiàn),儒(rú)家的全(quán)部(bù)学说实际上(shàng)都是循着这三纲(gāng)八目而展开的。
所以,抓(zhuā)住这三纲八目(mù)你(nǐ)就等于抓住(zhù)了一把(bǎ)打开儒(rú)学大门的钥匙。
循(xún)着这进修阶梯一步(bù)一个脚(jiǎo)印,你(nǐ)就会登堂(táng)入室,领略儒学(xué)经典的(de)奥义。
致知在(zài)格物,物(wù)格而(ér)后知至,是(shì)什么意思(sī)
认(rèn)识最(zuì)真的本心(xīn)。
通过伏(fú)灭(miè)革(gé)除内心不好的私欲、物欲。
出自:《大学之道》礼记唯(wéi)灶慎〔两汉〕
原(yuán)文(wén):
古(gǔ)之(zhī)欲明(míng)明德于天下者,先治其国;欲治其国(guó)者,先齐其家; 欲齐(qí)其家(jiā)者,先修(xiū)其身;欲辩(biàn)明修其身者,先(xiān)正(zhèng)其心;欲正其心者,先诚其意(yì);欲(yù)指敬诚(chéng)其(qí)意者,先致其(qí)知;致知在格(gé)物(wù)。
物格而后知至;知至(zhì)而后意诚;意诚而后心(xīn)正;心正而后身修;身修而后家齐;家齐而后国治;国治而后天下平。
翻译:古代那些要想在天下弘扬光明(míng)岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文正(zhèng)大品德的人,先要治理(lǐ)好自(zì)己的国(guó)家;要(yào)想治理好自己(jǐ)的(de)国家,先(xiān)要管(guǎn)理好自己的家庭(tíng)和家族;要想管(guǎn)理好自(zì)己的家(jiā)庭和家族,先要修养自(zì)身(shēn)的品性;要想修养自身的品性,先(xiān)要(yào)端正自己的心思;要想端正自己的心思,先要使(shǐ)自己(jǐ)的意念(niàn)真诚;要想使(shǐ)自己(jǐ)的(de)意念真诚(chéng),先要使(shǐ)自(zì)己(jǐ)革除不(bù)好的(de)思想;认识最真的本心。
通过伏灭革除(chú)内心不好的(de)私欲(yù)、物欲,而彰(zhāng)显明德,认识本心,表(biǎo)里(lǐ)如一。
意念才能真诚;意念(niàn)真诚(chéng)后(hòu)心思(sī)才能端正;心思(sī)端正后才能修养品性;品(pǐn)性修养后才能管理好家庭和家(jiā)族;管理好家庭(tíng)和家族后才能治理(lǐ)好国家;治理好(hǎo)国家(jiā)后天下才能太平。
扩展资(zī)料
《大(dà)学》是孔子及其门(mén)徒(tú)留下来的遗书,是儒(rú)学的入门读物。
所(suǒ)以(yǐ),朱熹把它列为 “四书”之首(shǒu)。
经朱熹重新编排后,分为(wèi)“经(jīng)”和“传”两(liǎng)个部分。
其中“经”一章,是孔(kǒng)子的原话,由孔(kǒng)子的(de)学生(shēng)曾子(zi)记录;“传”十章,是曾子对 “经”的理(lǐ)解(jiě)和阐述,由曾(céng)子的学生记录。
文章所展(zhǎn)示的(de),是儒学三纲八(bā)目的追求。
它既(jì)是为达(dá)到(dào)“三纲”而设计的条目(mù)工夫(fū),也是(shì)儒学为我们所展(zhǎn)示(shì)的(de)人 生进修阶梯。
纵览四书五经,我们发现,儒家的(de)全部学说实(shí)际上都是(shì)循着这三(sān)纲八目而展开(kāi)的(de)。
所以,抓住这(zhè)三纲八目你就等(děng)于(yú)抓住了(le)一把打(dǎ)开(kāi)儒学大(dà)门的钥(yào)匙。
循着这进(jìn)修(xiū)阶梯一(yī)步一(yī)个脚印,你就会登堂(táng)入(rù)室,领略儒学经典的奥义。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了