太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

i

i 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗(dào)文言文翻译注释,于(yú)令仪不责盗古文(wén)翻(fān)译是于令仪不责盗文言文翻译:于令(lìng)仪是(shì)曹州人,是(shì)做生意的,为人忠厚,不损人利已(yǐ),晚年家境(jìng)颇为富裕的。

  关(guān)于于令仪不责盗文言文翻译i注释,于令仪不责盗古文翻(fān)译以(yǐ)及于令仪不责盗(dào)文言文翻译注(zhù)释(shì),于令仪不责(zé)盗文言(yán)文翻(fān)译卒(zú)为良(liáng)民,于令仪不责盗古文翻译(yì),于令仪(yí)不责盗全文意思,于令仪不责(zé)盗于令仪的性(xìng)格特点等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识:

于令(lìng)仪(yí)不(bù)责盗文言文翻译注(zhù)释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责(zé)盗文(wén)言(yán)文(wén)翻译:于令仪(yí)是曹州人,是做生(shēng)意的,为人忠厚,不损人利已,晚年家境颇为富裕。

  一天(tiān)晚(wǎn)上有人到他家(jiā)行盗,于令仪的儿(ér)子们(men)抓住(zhù)了小偷,原来是邻居的儿子。

于令仪不责盗文(wén)言文(wén)翻译(yì)

  曹州于令仪(yí),是做生意的人,为(wèi)人忠(zhōng)厚,不损人利已i,晚年家(jiā)境颇为富裕。

  一天(tiān)晚上有人到他家行盗。

  于(yú)令仪的(de)儿子们抓(zhuā)住(zhù)了小偷,原来是(shì)邻居的儿子。

  令(lìng)仪对他说:“你向来很少犯错(cuò),为什么要做小偷呢?”那人回(huí)答说:“都是贫穷(qióng)逼的(de)。

  ”问(wèn)他(tā)需(xū)要什么,小偷回(huí)答说:“有十贯铜钱就(jiù)足够(gòu)买(mǎi)食物及(jí)衣服了。

  ”令(lìng)仪按照他要求的(de)数目给了他。

  小偷刚一走(zǒu),令仪又叫他回来,盗贼(zéi)很惊恐(kǒng),令仪对他说:“你十(shí)分贫穷,晚(wǎn)上背(bèi)着十贯铜钱回家,我(wǒ)担心你(nǐ)被人盘问。

  ”留到天亮才打发他(tā)走(zǒu)。

  盗贼感到十分(fēn)惭(cán)愧,最后成为(wèi)良民(mín)。

  乡里的人们(men),都称道于(yú)令(lìng)仪是名善士。

  于令仪挑(tiāo)选出一些优秀的(de)子侄(zhí)辈,建立学(xué)堂并(bìng)聘请(qǐng)有名的儒(rú)士来教导他们他的儿(ér)子于伋,侄儿(ér)于杰与(yǔ)于效(xiào),后来都相继考中(zhōng)了进士,后来,他们于家是曹南一带的名(míng)门望(wàng)族。

于令仪不责(zé)盗原文

  曹州于令仪者,市(shì)井人(rén)也(yě),长厚(hòu)不忤物,晚年家(jiā)颇丰富。

  一夕(xī),盗入(rù)其(qí)家,诸子禽之,乃邻(lín)舍(shě)子也。

  令仪曰:“汝素(sù)寡悔何苦而为盗邪?”曰(yuē):“迫(pò)于贫耳。

  ”问(wèn)其(qí)所欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”于令(lìng)仪如其所言与之,其欲与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜负(fù)十千以归,恐为人(rén)所诘。

  ”留(liú)之,至明使(shǐ)去。

  盗(dào)大感愧(kuì),卒为良民。

  乡里称君为善(shàn)士。

  君(jūn)择子侄(zhí)之秀者,起学室,延名儒以掖之,子、侄杰(jié)仿(fǎng)举进士第,今为曹南令(lìng)族。

于令仪不责盗翻(fān)译

  魏国有(yǒu)个叫(jiào)于令仪的商人(rén),他为人忠厚不得罪人(rén),晚年时的(de)家道非常富足(zú)。

  有天晚上,一名小偷侵(qīn)入他家中行窃(qiè),被他(tā)的几(jǐ)个儿(ér)子逮住了,发现原来是邻居的小孩。

   

  于令仪问他说:“你一(yī)向很少(shǎo)做错事,有什(shén)么苦衷要(yào)做贼呢(ne)?”小偷回答说:“为贫困所迫罢了(le)。

  ”燃(rán)差尘于(yú)令仪再(zài)问(wèn)他想(xiǎng)要什么东西(xī),小偷说:“能(néng)得到十贯钱足够穿衣吃饭就行(xíng)了。

  ”于(yú)令仪依照(zhào)他(tā)的要(yào)求给了(le)他。

  小(xiǎo)偷已(yǐ)经(jīng)离开,于令仪又叫住(zhù)他,小偷大为(wèi)恐庆世惧(jù)。

  于令仪(yí)皮禅对他说:“你(nǐ)十分贫穷,晚上(shàng)带着十(shí)贯(guàn)铜钱(qián)回去,恐怕你(nǐ)会被(bèi)人追问的,留下钱财,到了明天再(zài)拿(ná)走。

  ”那小(xiǎo)偷(tōu)深感惭愧,后来终于成了善良(liáng)的人。

  邻居乡里(lǐ)都(dōu)称令仪是(shì)好人。

  扩展资料(liào)

  《于令仪不责盗》又称(chēng)《于令仪济盗成良》、《于(yú)令仪诲人》

  原文:《于令(lìng)仪诲人》

  宋(sòng)代:王辟之

  曹州于令仪者,市井人也,长(zhǎng)厚不忤物,晚(wǎn)年家(jiā)颇丰富(fù)。

  一夕,盗入其室,诸子(zi)擒之,乃邻子也。

  令仪曰:“汝素(sù)寡悔,何苦而为(wèi)盗(dào)邪?”曰:“迫于贫(pín)耳!”问其所欲,曰(yuē):“得十千足以(yǐ)衣食(shí)。

  ”如其欲与之(zhī)。

  既去,复呼之(zhī),盗大恐。

  谓曰:“汝贫甚(shèn),夜负十(shí)千以归,恐为人(rén)所诘。

  留之,至明使(shǐ)去。

  "盗大感愧,卒(zú)为(wèi)良民。

  乡里称君(jūn)为(wèi)善(shàn)士。

  君(jūn)择子侄之秀(xiù)者,起(qǐ)学室,延名儒以掖之(zhī),子、侄杰(jié)仿举进士(shì)第,今为(wèi)曹南令族(zú)。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 i

评论

5+2=