远则怨近则不逊(xùn)是(shì)什(shén)么意(yì)思解释,远则怨,近则不(bù)逊是“近则不(bù)逊,远则怨”的意思(sī)是:相(xiāng)近了(le)会看你不顺眼、对你不尊重,远离(lí)了又(yòu)会(huì)埋(mái)怨(yuàn)你的。
关于远则怨近则不逊是什(shén)么(me)意思解释(shì),远则怨,近则不逊以及远则怨(yuàn)近则不逊是什(shén)么(me)意(yì)思解释,远(yuǎn)则(zé)怨近则不逊是什么意思呢,远则怨,近(jìn)则不(bù)逊,远(yuǎn)则不(bù)逊近则(zé)怨,前(qián)一句(jù)是什么?,远(yuǎn)则怨,近则不恭等问题,小编将为你整理以下知识:
远则怨(yuàn)近(jìn)则不逊是什么意思(sī)解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊
“近则不逊,远则怨”的意(yì)思(sī)是:相近了会(huì)看你不顺眼、对你不尊重,远离了(le)又会埋怨(yuàn)你。
原(yuán)文:子曰:“唯女子与小人为难(nán)养也,近(jìn)之则(zé)不逊,远(yuǎn)之则怨。
”“唯女子与小人为难养也”的说话对象是“君子(zi)”中的“人主”,“女子”不是泛指所有(yǒu)的女性,而是特指“人主”身边的“臣妾”,亦(yì)引申为“人主”所宠幸(xìng)的(de)身边人,小人则(zé)是与君(jūn)子(zi)之(zhī)道相(xiāng)违背之人。
近则(zé)不(bù)逊远则怨(yuàn)什么(me)意思
近则不逊,远则怨的意思:相近了(le)会(huì)看(kàn)你不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离了(le)又会埋怨你。
此句(jù)的原文为子曰:“唯女子与键帆小人为难养也!近之(zhī)则不孙,远之则(zé)怨。
”意思是孔子说(shuō):“妾侍仆从真难蓄(xù)养啊!亲近(jìn)他们则恃(shì)宠而骄,疏远他们则心生怨恨(hèn)。
”
在(zài)这句话中,“唯”,用于句首的发语词(cí),表肯定(dìng)或无实义。
如《管子》中的“如月(yuè)如(rú)日,唯君之节(jié)”,《礼(lǐ)记·表记》中的“唯携哗天子,受命(mìng)于天”。
通常是(shì)解(jiě)作(zuò)“只有(yǒu)”,今不从(cóng)。
女子与小人(rén)在此处(chù)应是指古时贵(guì)族所蓄(xù)养的妾侍仆从。
一说“女子”是指春秋时卫稿隐雹灵公(gōng)的夫人南(nán)子,也(yě)有人(rén)认为是泛指(zhǐ)女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有解作“调教(jiào)”、“相(xiāng)处(chù)”的(de),亦(yì)通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子(zi)与小人(rén)为难养也解析
“唯女子与小人为(wèi)难养(yǎng)也”这句话,在主张男女平权的(de)现代受到了很(hěn)多抨击,被认为是(shì)歧视女性(xìng)。
《论语》中的一些(xiē)章句缺乏(fá)语(yǔ)境的支(zhī)撑,若仅仅是从(cóng)字面(miàn)去理(lǐ)解,而对孔子“尚仁”的思想核(hé)心没(méi)有(yǒu)“一(yī)以贯之(zhī)”的认识,就比(bǐ)较容(róng)易引发误会。
本章争议的焦点,就在于(yú)“女子”一(yī)词究竟是否(fǒu)泛指女性(xìng)。
其实,即便本章的(de)“女子”确实是泛指女性(xìng),那也是指(zhǐ)孔子(zi)所(suǒ)观察到的、当时社会(huì)和文化(huà)背景中的特定“女性”群体。
之所(suǒ)以要(yào)强调这一点,是因为古代与现(xiàn)代(dài)的(de)社(shè)会形(xíng)态和文化背景差异巨(jù)大(dà),而这些因素对(duì)于(yú)群(qún)体的心理塑造(zào)则具有(yǒu)决定性的作用。
远则怨近则不逊是什(shén)么(me)意思解释,远则怨,近则不逊是田井读什么字,畊和耕的区别“近则不逊(xùn),远(yuǎn)则怨”的意思是:相(xiāng)近(jìn)了会(huì)看你(nǐ)不顺眼(yǎn)、对(duì)你不尊重(zhòng),远离了(le)又(yòu)会埋怨(yuàn)你的。
关于远则怨近则(zé)不逊(xùn)是什(shén)么意思解释(shì),远则怨,近(jìn)则不逊以及远则怨(yuàn)近则不逊是什么意思解(jiě)释(shì),远则怨近则不逊是什么意思呢,远(yuǎn)则(zé)怨,近则不逊,远则不(bù)逊近则(zé)怨,前一句是(shì)什(shén)么?,远则怨,近则(zé)不(bù)恭等问(wèn)题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:
远则怨近则不(bù)逊是什(shén)么意思解释,远(yuǎn)则怨,近(jìn)则不逊
“近(jìn)则不(bù)逊,远则怨”的意思是:相近(jìn)了(le)会看(kàn)你不顺眼(yǎn)、对你不(bù)尊(zūn)重,远离了又会埋(mái)怨你。
原文:子曰:“唯女子与小人(rén)为难养也,近(jìn)之则(zé)不逊,远之则怨。
”“唯女子与小人为(wèi)难(nán)养也(yě)”的(de)说(shuō)话对象是“君子”中的“人主”,“女(nǚ)子”不是(shì)泛指(zhǐ)所有的女性,而是特(tè)指“人(rén)主”身边的(de)“臣(chén)妾”,亦引(yǐn)申为“人主”所(suǒ)宠幸的身边人,小人则是与君子(zi)之(zhī)道相违背之人(rén)。
近(jìn)则不(bù)逊远则(zé)怨(yuàn)什么意(yì)思
近则(zé)不逊,远(yuǎn)则怨的意思(sī):相(xiāng)近了会看(kàn)你不(bù)顺(shùn)眼、对(duì)你不尊重,远离了又(yòu)会埋怨你。
此句(jù)的原(yuán)文为子(zi)曰:“唯女子与键(jiàn)帆小人(rén)为难(nán)养也!近之(zhī)则不(bù)孙,远之则(zé)怨。
”意(yì)思是孔子说(shuō):“妾侍(shì)仆从真难蓄(xù)养啊!亲近他们则恃(shì)宠而(ér)骄,疏(shū)远他们则心生(shēng)怨(yuàn)恨(hèn)。
”
在这句话中(zhōng),“唯”,用于句(jù)首的发(fā)语(yǔ)词,表(biǎo)肯定或无(wú)实义。
如(rú)《管子(zi)》中(zhōng)的“如月如日,唯君之(zhī)节”,《礼(lǐ)记·表(biǎo)记》中的(de)“唯(wéi)携(xié)哗天子,受命于(yú)天”。
通常是解(jiě)作“只有”,今(jīn)不从(cóng)。
女子与(yǔ)小人在此处应是(shì)指古时贵族(zú)所蓄养的妾侍仆从。
一说“女子(zi)”是指春秋时卫稿(gǎo)隐雹灵公的夫人南子(zi),也有人认为是泛指女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有解作“调(diào)教(jiào)”、“相(xiāng)处”的,亦通。
“不(bù)孙”,即“不逊”,不恭敬(jìng)、无礼(lǐ)、骄横。
“孙”音(yīn)义皆同“逊(xùn)”。
唯(wéi)女(nǚ)子(zi)与(yǔ)小人为难养也解析
“唯女子(zi)与(yǔ)小(xiǎo)人为难养也”这句话,在主张男女平权的(de)现代受到了(le)很多抨击,被认为(wèi)是歧视女性。
《论语》中的一些章句缺乏语境的支撑,若仅仅是从字(zì)面去理解,而对孔子“尚仁”的思想(xiǎng)核心没有“一以贯之”的认识,就比较容易引发(fā)误会。
本(běn)章争议的焦点,就在于(yú)“女(nǚ)子”一词究(jiū)竟是否泛指女(nǚ)性。
其实,即(jí)便本章的“女(nǚ)子”确实是(shì)泛指(z田井读什么字,畊和耕的区别hǐ)女性,那也是(shì)指(zhǐ)孔子所(suǒ)观(guān)察(chá)到的、当时社会(huì)和文化背景中(zhōng)的特定“女性”群体(tǐ)。
之所以要强调这一点,是因为古代与现代的社会形态和(hé)文(wén)化背景差异(yì)巨(jù)大,而这(zhè)些因素(sù)对于群体的(de)心理塑造则具有决(jué)定性(xìng)的作(zuò)用。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 田井读什么字,畊和耕的区别
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了