太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

没带罩子他c了我一节课,没带bra被捏了一节课

没带罩子他c了我一节课,没带bra被捏了一节课 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文(wén)言文许(xǔ)行原(yuán)文及翻译注(zhù)释,文言(yán)文许(xǔ)行原文及(jí)翻译及注释(shì)是(shì)本文整理了《许行(xíng)》原(yuán)文以及翻译和(hé)文中人物(wù)简介,欢迎(yíng)阅读的。

  关于文言文(wén)许行原文及翻译注(zhù)释(shì),文(wén)言文许行原文及翻译及注释以及文(wén)言文许行原(yuán)文及翻(fān)译注释,文(wén)言(yán)文许行原文及翻译拼音,文言文许行原文(wén)及翻译及注释,许行(xíng)古(gǔ)文(wén),许行(xíng)原文及翻译古文岛等问题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下(xià)知识:

文言(yán)文许行原文及翻译注释,文(wén)言文(wén)许行原(yuán)文及翻译及注释

  本文整理了《许行》原文以及翻译和文中人物(wù)简介,欢迎阅读。《许(xǔ)行》原(yuán)文

  有为神农之言(yán)者许(xǔ)行,自楚之(zhī)滕,踵门而(ér)告(gào)文公曰:“远方(fāng)之人,闻君(jūn)行仁政,愿(yuàn)受一(yī)廛而为氓。

  ”文公与之处(chù)。

  其徒数十人,皆衣褐,捆屦(jù)织(zhī)席以为食。

  陈(chén)良之徒陈相(xiāng),与(yǔ)其弟辛,负耒(lěi)耜而自宋之滕,曰:“闻(wén)君(jūn)行圣人之政,是亦圣人也,愿为圣(shèng)人(rén)氓。

  ”

  陈相见许行而(ér)大悦,尽弃其学(xué)而学焉。

  陈相(xiāng)见孟(mèng)子,道许(xǔ)行之言曰:“滕君,则诚贤君(jūn)也;

  虽然(rán),未闻道也(yě)。

  贤者与民并耕而食,饔飧而治。

  今也(yě),滕有仓(cāng)廪府库(kù),则是厉(lì)民而自养也(yě),恶得贤(xián)!”

  孟子曰:“许子(zi)必种(zhǒng)粟而(ér)后食乎?”曰(yuē):“然。

  ”“许子必织布然后衣乎?”曰:“否。

  许(xǔ)子衣褐。

  ”“许子冠(guān)乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚(xī)冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之(zhī)与?”曰:“否,以粟易(yì)之。

  ”曰:“许子奚(xī)为不自织?”曰:“害于耕。

  ”曰(yuē):“许子以釜甑(zèng)爨,以铁耕乎?”曰(yuē):“然。

  ”“自力之(zhī)与(yǔ)?”曰:“否,以粟(sù)易之。

  ”

  “以(yǐ)粟易械(xiè)器者(zhě),不(bù)为厉(lì)陶冶(yě);

  陶冶亦以其械器易(yì)粟者,岂为厉(lì)农夫哉?且许子何不为陶冶,舍皆取(qǔ)诸其宫中而用(yòng)之?何为纷纷然与(yǔ)百工(gōng)交易?何许子之不(bù)惮(dàn)烦?”

  曰:“百工之事(shì),固不可耕且为(wèi)也。

  ”“然则治天下,独(dú)可耕且为与(yǔ)?有大人(rén)之事,有小人(rén)之事。

  且(qiě)一(yī)人之(zhī)身而百(bǎi)工之(zhī)所(suǒ)为备(bèi),如必自为而后用之,是率(lǜ)天下而路(lù)也。

  故曰(yuē):或(huò)劳心,或劳力(lì),劳心者治人,劳(láo)力者治于(yú)人;

  治(zhì)于(yú)人者(zhě)食人(rén),治人者食(shí)于(yú)人,天下(xià)之通(tōng)义也(yě)。

  ”

  “当尧之时(shí),天下犹(yóu)未平。

  洪水(shuǐ)横流,泛滥于天(tiān)下。

  草木畅(chàng)茂,禽兽繁殖(zhí),五谷不登,禽兽逼人。

  兽(shòu)蹄鸟(niǎo)迹之道,交于中国。

  尧独忧(yōu)之(zhī),举舜而敷治焉。

  舜使(shǐ)益掌火;

  益烈山泽(zé)而(ér)焚之,禽兽逃匿(nì)。

  禹疏九河,瀹济(jì)漯(luò),而注诸海(hǎi);

  决汝汉,排淮泗,而注之江;

  然后中国可得而食也。

  当是时也,禹八年于外,三过其门而不入,虽欲耕(gēng),得乎?”

  “后稷(jì)教(jiào)民稼穑,树艺(yì)五(wǔ)谷,五谷熟(shú)而(ér)民(mín)人育。

  人之有道也(yě),饱食(shí)煖(nuǎn)衣逸居而无教,则(zé)近于禽兽(shòu)。

  圣人有(yǒu)忧之,使契为司(sī)徒,教以(yǐ)人(rén)伦:父子有亲,君(jūn)臣有(yǒu)义,夫妇有别,长幼(yòu)有叙,朋友有信(xìn)。

  放勋(xūn)曰:‘劳(láo)之来之(zhī),匡之直之,辅之翼之,使(shǐ)自(zì)得之,又(yòu)从而振(zhèn)德之。

  ’圣(shèng)人之忧民如此,而暇(xiá)耕乎?”

  “尧以不得舜为己忧,舜以不得(dé)禹(yǔ)、皋(gāo)陶为己忧。

  夫以(yǐ)百(bǎi)亩之不易为己忧者(zhě),农夫(fū)也。

  分(fēn)人以(yǐ)财谓(wèi)之惠,教人以善(shàn)谓之忠,为天下得人者谓之仁。

  是(shì)故(gù)以天下与人易,为天下得(dé)人难。

  孔子曰:‘大哉,尧之(zhī)为君(jūn)!惟天(tiān)为(wèi)大(dà),惟尧则之,荡荡乎,民(mín)无能名焉!君哉,舜也!巍巍(wēi)乎(hū),有天下而(ér)不与焉!’尧舜之(zhī)治天下,岂(qǐ)无所用其(qí)心(xīn)哉?亦不用于(yú)耕耳!”

  “从(cóng)许子之道,则市贾不贰,国(guó)中无伪(wěi);

  虽(suī)使五尺之童适市,莫(mò)之或欺。

  布帛(bó)长短同(tóng),则贾(jiǎ)相(xiāng)若(ruò);

  麻缕丝絮(xù)轻重同,则贾相(xiāng)若;

  五(wǔ)谷多寡同(tóng),则(zé)贾(jiǎ)相(xiāng)若;

  屦大小同,则贾相若。

  ”

  曰:“夫物之不齐,物(wù)之情也。

  或相倍(bèi)蓰,或相什伯,或相千万。

  子比而同之(zhī),是乱天下也。

  巨屦小屦同(tóng)贾,人岂(qǐ)为之哉?从(cóng)许子(zi)之道(dào),相(xiāng)率而为伪者也,恶能(néng)治(zhì)国家!”

《许行》翻(fān)译

  有(yǒu)个研究神农学说的人许行,从楚国来到滕国,走到(dào)门前(qián)禀告(gào)滕(téng)文公说:“远方(fāng)的(de)人,听说(shuō)您实行(xíng)仁政,愿意接受一处(chù)住所做您的百(bǎi)姓。

  ”滕(téng)文(wén)公给了(le)他住所。

  他的门徒(tú)几十人,都(dōu)穿粗麻(má)布的(de)衣服,靠编鞋织席为生。

  陈(chén)良的门徒陈相(xiāng),和他的弟弟陈辛(xīn),背了农具(jù)耒和耜从(cóng)宋国来到(dào)滕国,对膝文公说:“听说您(nín)实(shí)行圣人的政治(zhì)主张,这也(yě)算是圣人(rén)了(le),我们愿(yuàn)意做圣人的(de)百姓。

  ”

  陈相见到许行(xíng)后非常高兴,完(wán)全放弃(qì)了他(tā)原来所学(xué)的东(dōng)西(xī)而向许行(xíng)学习。

  陈相来见孟子,转述(shù)许行的(de)话说道:“滕国(guó)的国君,的确是贤德的(de)君主;

  虽然这(zhè)样,还没听到治国的真道理。

  贤(xián)君应和百姓一起耕作而(ér)取得食物,一面(miàn)做饭,一(yī)面治(zhì)理天下。

  现在,滕国有的是粮(liáng)仓和收藏财物布(bù)帛的仓(cāng)库,那么这就是使百姓(xìng)困苦(kǔ)来养肥自己,哪里算得(dé)上(shàng)贤呢!”

  孟(mèng)子问(wèn)道:“许子一定要自己种庄(zhuāng)稼然后才吃饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“许子一定要自己(jǐ)织(zhī)布然后才穿衣服吗?”陈相说:“不,许子穿(chuān)未经(jīng)纺(fǎng)织的粗麻布衣。

  ”孟子说:“许子(zi)戴帽子(zi)吗?”陈(chén)相说:“戴帽子。

  ”孟子说:“戴什么帽子?”陈相说(shuō):“戴生(shēng)绢做(zuò)的(de)帽子。

  ”孟(mèng)子说:“自己(jǐ)织的(de)吗?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”孟子说:“许子为(wèi)什(shén)么不自己(jǐ)织呢(ne)?”陈相说(shuō):“对耕(gēng)种有妨碍(ài)。

  ”孟子(zi)说:“许(xǔ)子用(yòng)铁锅(guō)瓦甑做饭、用(yòng)铁制农具耕种吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“是自己制(zhì)造的(de)吗?”陈相(xiāng)说:“不,用粮(liáng)食(shí)换的(de)。

  ”

  孟(mèng)子说:“用粮食换农具炊具(jù)不算损害了陶匠铁(tiě)匠;

  陶(táo)匠(jiàng)铁匠也(yě)是用他们的(de)农具炊具(jù)换粮食,难道能算是损害(hài)了农夫吗?再(zài)说许子为什么(me)不自己烧陶炼铁,使得一切东西都是从自己家(jiā)里(lǐ)拿来用呢?为什么忙忙碌(lù)碌地同各种(zhǒng)工匠进行交换呢?为(wèi)什么许子这(zhè)样地(dì)不怕(pà)麻烦呢(ne)?”

  陈相说(shuō):“各种工(gōng)匠的活儿本来就不可能又种地又(yòu)兼着干。

  ”孟子说(shuō);

  “这样说来,那(nà)末治理(lǐ)天(tiān)下难(nán)道就可(kě)以又种地又兼(jiān)着干(gàn)吗?有做官的(de)人干的事,有当百姓的人干的事。

  况且一(yī)个人(rén)的生活,各种工匠制造的东西都(dōu)要具备(bèi),如果一定要(yào)自己制(zhì)造然后(hòu)才(cái)用(yòng),这(zhè)是带着天下的人(rén)奔走在道路上不得(dé)安宁。

  所以说(shuō):有的人使用脑力(lì),有的人使用体力。

  使用(yòng)脑(nǎo)力(lì)的人统治别人(rén),使用体力(lì)的人(rén)被人统治;

  被人统治的人(rén)供养(yǎng)别(bié)人,统治别人的(de)人被(bèi)人供(gōng)养,这是天下(xià)一般的道理。

  ”

  “当唐尧的时候(hòu),天(tiān)下还没(méi)有平定。

  大水乱流,到处泛滥。

  草木生长茂(mào)盛,禽兽大量繁殖,五(wǔ)谷都不成熟,野(yě)兽威(wēi)胁人们。

  鸟(niǎo)兽(shòu)所走的道路(lù),遍布(bù)在中原地带(dài)。

  唐尧暗自为此担忧(yōu),选拨舜(shùn)来治理。

  舜派益(yì)管火(huǒ),益放大火焚烧(shāo)山野沼泽地带的草木,野兽就(jiù)逃避躲藏起来(lái)了(le)。

  舜又派禹疏通九(jiǔ)河,疏导济水、漯水(shuǐ),让它们流入(rù)海中;

  掘通妆水、汉水,排除淮河、泗水的(de)淤塞,让它们流入长江。

  这样一来,中原地带才能够耕种并(bìng)收获(huò)粮食。

  当这个时候,禹在外奔波(bō)八年,多(duō)次经过(guò)家门(mén)都没有(yǒu)进去(qù),即(jí)使想要耕种,行吗?”

  “后(hòu)稷(jì)教导百姓耕种收割,种植(zhí)庄稼,庄稼成熟了,百姓得以生存繁殖。

  关于(yú)做(zuò)人的道理,单是吃得饱、穿得暖、住得安逸却没有(yǒu)教(jiào)化,便和禽(qín)兽近似(shì)了。

  唐尧(yáo)又为此担忧,派契做司徒(tú),把人与(yǔ)人之(zhī)间应有的关(guān)系(xì)的(de)道(dào)理教(jiào)给百姓:父子之间有(yǒu)骨肉之亲,君(jūn)臣之间有礼义(yì)之道,夫妇(fù)之(zhī)间(jiān)有内(nèi)外之别,长幼之间有(yǒu)尊卑之序,朋友之间有(yǒu)诚信之(zhī)德(dé)。

  唐(táng)尧(yáo)说:‘使百姓勤(qín)劳,使他们归附(fù),使他们正直(zhí),帮助他们,使(shǐ)他们得到向善之心,又随着救(jiù)济他们,对他(tā)们(men)施加恩惠。

  ’唐尧为百(bǎi)姓这样担忧,还有(yǒu)空闲去(qù)耕(gēng)种吗?”

  “唐尧把(bǎ)得不到舜作为自己的(de)忧虑,舜把得不(bù)到(dào)禹、皋陶作为自己的忧(yōu)虑。

  把地(dì)种不好作为自己忧虑的人,是农民。

  把(bǎ)财物(wù)分给(gěi)别人叫做惠,教导别人向善叫做忠(zhōng),为(wèi)天(tiān)下找到贤人(rén)叫(jiào)做仁(rén)。

  所以把天下让给(gěi)别人是容易的,为天下找到贤人却很难。

  孔子说:‘尧(yáo)作为君主,真伟大(dà)啊!只有天(tiān)最(zuì)伟(wěi)大,只有尧能效法(fǎ)天(tiān)。

  广(guǎng)大(dà)辽(liáo)阔啊,百(bǎi)姓不能用(yòng)语言来形容!舜真(zhēn)是(shì)个(gè)得君主之(zhī)道的(de)人啊(a)!崇高(gāo)啊,有天下却不事事过问!’尧舜治理下(xià),难(nán)道(dào)不要费(fèi)心(xīn)思吗?只(zhǐ)不过不用在耕种上(shàng)罢了!”

  陈相说:“如果顺从许(xǔ)子(zi)的学说,市价(jià)就不会不同,国都里就没有欺诈行为。

  即使让身高五尺的(de)孩子到市集(jí)去(qù),也没有人欺(qī)骗他。

  布匹和丝织品,长短(duǎn)相(xiāng)同(tóng)价钱就相(xiāng)同;

  麻线(xiàn)和丝(sī)絮,轻重相同价钱就(jiù)相同;

  五谷粮食,数量相同价钱就相同;

  鞋子,大小相同价钱就相同。

  ”

  孟子说:“物品的价格不(bù)一(yī)致,是物品的本性决(jué)定(dìng)的。

  有的(de)相(xiāng)差一倍到(dào)五倍,有(yǒu)的(de)相差十倍百倍(bèi),有的(de)相差千倍万(wàn)倍。

  您(nín)让(ràng)它(tā)们平列等同起(qǐ)来,这是使天下混乱的做法。

  制作(zuò)粗糙的鞋(xié)子和制作精(jīng)细的鞋子卖同样的价钱,人们难道(dào)会去做精细的(de)鞋子吗?按照许子的办法去做,便(biàn)是彼此带领着(zhe)去干弄虚作假的(de)事,哪里能治好(hǎo)国(guó)家!”

许行(xíng)简介

  许行生于楚宣王至楚(chǔ)怀王时期。

  依托远古神农氏“教民农耕”之言,主张(zhāng)“种粟而后食(shí)”“贤者与(yǔ)民并耕而食(shí),饔飨而治”,带领门徒数十人,穿(chuān)粗(cū)麻短衣(yī),在江汉间打草织席为生。

  滕文公元年(公元前332年(nián)),许(xǔ)行(xíng)率门(mén)徒(tú)自楚抵滕国(guó)。

  滕文公根据许行的(de)要求(qiú),划给他(tā)一块(kuài)可以耕种的土(tǔ)地,经营效(xiào)果甚好。

  大儒家(jiā)陈良(liáng)之徒陈(chén)相及弟、陈辛带着(zhe)农具从宋国(guó)来到滕国拜许行为师(shī),摒(bǐng)弃了儒学观(guān)点,成(chéng)为农家学派的忠实信徒。

  同年孟轲游滕,遇到(dào)陈(chén)相,了一场历史上著名的(de)“农(nóng)”“儒”论战(《孟子·滕文公》)。

  许(xǔ)行农家思想的核(hé)心是(shì)反对不劳而食。

  他以农事(shì)为主业,同时也(yě)从事(shì)手(shǒu)工业(yè)生产,他还(hái)意(yì)识到市场货物交换的重(zhòng)要作用(yòng),并对物价方面有(yǒu)较深入的(de)研(yán)究(jiū)、认识。

  许行以其独到(dào)的农家思(sī)想见解和实践活动,对后世的农(nóng)业社会和(hé)农业思想模式产(chǎn)生了巨大的影响。

孟子(zi)简介

  孟子(前372年-前289年),名轲,字子舆(待考,一(yī)说字(zì)子车或(huò)子(zi)居)。

  战国(guó)时期鲁国人,鲁(lǔ)国庆父后裔。

  中(zhōng)国古代著名思想家、教育家(jiā),战国时期儒(rú)家代表(biǎo)人物(wù)。

  著有《孟子》一书。

  孟子继承并发扬(yáng)了(le)孔子的思想,成(chéng)为(wèi)仅次于(yú)孔子的一代儒家宗师(shī),有“亚圣”之称,与孔子合称为“孔(kǒng)孟”。

许行原文(wén)及翻译及注释古诗文网

  古诗文许行原文及翻(fān)译及(jí)注释(shì)如下:

  一、原文(wén)

  有(yǒu)为(wèi)神农(nóng)之言者(zhě)许行(xíng),自楚(chǔ)之滕,踵门而告文(wén)公(gōng)曰:“远(yuǎn)方之人,闻(wén)君行仁政,愿(yuàn)受一廛而(ér)为(wèi)氓。

  ”文(wén)公与之处。

  其徒数十人,皆衣褐,捆屦织(zhī)席以为(wèi)食。

  陈良之(zhī)徒陈(chén)相,与其弟辛(xīn),负来耜而(ér)自宋之滕,曰:“闻君(jūn)行(xíng)圣人之政,是亦圣人(rén)也(yě),愿为圣人(rén)氓(máng)。

  ”

  陈相(xiāng)见(jiàn)许行而大(dà)悦(yuè),尽(jǐn)弃其学而(ér)学(xué)焉。

  陈(没带罩子他c了我一节课,没带bra被捏了一节课chén)相见(jiàn)孟子(zi),道许行之言曰:“滕君,则诚贤(xián)君也;虽然,未(wèi)闻道也。

  贤者与(yǔ)民并耕(gēng)而(ér)食,页(yè)飧而治。

  今也,滕(téng)有仓廪府库,则是厉民而自养(yǎng)也,恶得贤!”

  孟(mèng)子曰:“许子必种粟而后(hòu)食乎?”曰:“然。

  ”“许子必(bì)织布然后衣乎?”曰:“否(fǒu),许(xǔ)子衣褐。

  ”“许(xǔ)子冠(guān)乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否,以粟易之(zhī)。

  ”曰:“许子奚为(wèi)不自织?”曰(yuē):“害(hài)于耕。

  ”曰:“许(xǔ)子(zi)以釜甑爨,以铁(tiě)耕乎?”曰(yuē):“然。

  ”“自(zì)力之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以(yǐ)粟易械器者,不为厉陶冶;陶冶亦以其械(没带罩子他c了我一节课,没带bra被捏了一节课xiè)器易粟者,岂(qǐ)为厉(lì)农夫哉(zāi)?且许子何不为陶冶,舍皆取(qǔ)诸其宫中而用之?何为纷纷然与百工交易?何许子之不惮(dàn)烦(fán)?”

  曰:“百工之事,固不可耕且为(wèi)也。

  ”“然(rán)则治天下,独可耕且为与?有大人之(zhī)事(shì),有小人之事。

  且(qiě)一人(rén)之身而百工之(zhī)所为备,如(rú)必自(zì)为而后用之(zhī),是(shì)率(lǜ)天下而路也(yě)。

  故曰:或(huò)劳心(xīn),或劳(láo)力,劳心者治人(rén),劳力(lì)者治于人;治于(yú)人者食人,治人(rén)者食于人,天下之通(tōng)义也。

  ”

  “当(dāng)尧之时,天下犹未平。

  洪(hóng)水横流,泛滥于天下。

  草木畅茂(mào),禽兽繁殖,五谷不(bù)登,禽兽逼人(rén)。

  兽蹄鸟迹之道,交于中(zhōng)国(guó)。

  尧独忧(yōu)之(zhī),举舜而敷(fū)治焉。

  舜使益掌火;益烈山泽而(ér)焚之(zhī),禽兽(shòu)逃匿。

  禹疏九河,瀹济漯,而(ér)注(zhù)诸(zhū)海;决汝汉,排淮泗,而注(zhù)之江(jiāng);然后中国可得而食(shí)也。

  当(dāng)是时也,禹八年于(yú)外,三过其门而不入,虽欲耕,得乎?”

  二、翻译(yì)

  有个研究神农学说的人(rén)许行,从楚国来到(dào)滕(téng)国,走到门前(qián)禀告滕文公说:“远方的人,听说您实(shí)行仁政,愿意(yì)接受一(yī)处住(zhù)处做您(nín)的百姓。

  ”滕文公给了他住(zhù)处(chù)。

  他(tā)的徒弟几(jǐ)十(shí)人,都穿粗麻布的衣物(wù),靠编鞋织席为生。

  陈(chén)良的(de)埋让徒弟(dì)陈相,和他的弟弟陈辛,背了农具(jù)某(mǒu)和耜从宋国来到滕国,对膝文(wén)公说:“听说您实行圣人的政治主张,这也算(suàn)是圣人了(le),我们愿意做圣人(rén)的百姓(xìng)。

  ”

  陈相(xiāng)见简(jiǎn)陆到许行后非常高兴,完全放弃了他原来所学的东西而向许行学习(xí)。

  陈(chén)相来见孟子,转述许行的话说道:“滕国的(de)国(guó)君,的确是贤德的君(jūn)主(zhǔ);虽然这样,还没听到治国的真道理。

  贤君应和百(bǎi)姓一起(qǐ)耕作而(ér)取得(dé)食物,一(yī)面做(zuò)饭,一面治理天下。

  现在,滕国(guó)有的是粮仓和(hé)收藏财物布帛的仓(cāng)库(kù),那么这就是使百姓困苦来(lái)养肥(féi)自己,哪里算得(dé)上贤呢(ne)!”

  孟子问(wèn):“许(xǔ)子一(yī)定要自(z没带罩子他c了我一节课,没带bra被捏了一节课ì)己种庄稼然后才吃饭(fàn)吗(ma)?”陈(chén)相说(shuō):“对。

  ”孟子说:“许子一定要自己(jǐ)织布(bù)然(rán)后(hòu)才穿衣物吗?”陈相说:“不(bù),许子穿未经纺织的粗麻(má)布衣。

  ”孟子说:“许(xǔ)子(zi)戴(dài)帽子吗?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子(zi)说:“戴什么帽(mào)子(zi)?”陈相说:“戴生绢做(zuò)的(de)帽子。

  ”孟子说:“自己织(zhī)的吗(ma)?”陈(chén)相说:“不,用(yòng)粮食换的。

  ”孟子说:“许(xǔ)子为什么不(bù)自己(jǐ)织呢?”陈相说:“对耕种有妨碍。

  ”孟子(zi)说(shuō):“许子用铁锅(guō)瓦(wǎ)甑(zèng)做饭、用铁制农具耕种(zhǒng)吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“是(shì)自己制造(zào)的吗?”陈相(xiāng)说:“不(bù),用粮食换的。

  ”

  孟(mèng)子说:“用粮食换农具炊(chuī)具不算伤害了陶匠铁(tiě)匠;陶(táo)匠铁匠也是用(yòng)他们(men)的农(nóng)具炊具换粮食,难道能算是伤(shāng)害了农夫吗?再说许子(zi)为什么不自己烧(shāo)陶(táo)炼铁,使(shǐ)得(dé)一切东西都是从自己(jǐ)家里拿来用(yòng)呢?为什么忙忙碌(lù)碌地同各(gè)种工匠(jiàng)进行(xíng)交(jiāo)换(huàn)呢?为(wèi)什么许(xǔ)子(zi)这样地不怕(pà)麻烦呢?”

  陈相说:“各种工匠的活(huó)儿本来就不可能又种地(dì)又兼着(zhe)干。

  ”孟子(zi)说;“这样(yàng)说来,那末(mò)治(zhì)理天下难道就可以又(yòu)种地又兼着(zhe)干(gàn)吗?有做官的人千(qiān)的事,有(yǒu)当百姓的人干(gàn)的(de)事。

  况(kuàng)且一个(gè)人的生活,各种工匠制造的(de)东(dōng)西都要具(jù)备(bèi),如(rú)果一定要自己制造然后才用,这是带着天下(xià)的(de)人奔走(zǒu)在道路上不得安宁。

  所以(yǐ)说:有的人使用脑力,有(yǒu)的人使用体力。

  使用脑力的(de)人统治(zhì)别人,弯(wān)咐局使用体(tǐ)力的(de)人被人统治;被(bèi)人统治的人供养别人,统(tǒng)治(zhì)别人的人被人供养(yǎng),这是天(tiān)下一般(bān)的道理。

  ”

  “当唐(táng)尧的时候,天下还没有平定(dìng)。

  大水乱流,到处(chù)泛(fàn)滥。

  草木(mù)生长(zhǎng)茂盛(shèng),禽兽大量繁殖,五(wǔ)谷都不(bù)成熟(shú),野兽威胁人们。

  鸟兽(shòu)所走的道路,遍布(bù)在中(zhōng)原地带(dài)。

  唐尧暗自为此担忧,选拨(bō)舜来治理。

  舜(shùn)派益管火,益(yì)放(fàng)大(dà)火焚烧山野(yě)沼泽地(dì)带(dài)的(de)草木,野(yě)兽就逃避躲藏起来(lái)了。

  舜又派禹疏通九河,疏导济水、漯水,让它们流入海中(zhōng);掘通妆水、汉水,排除淮河(hé)、泗水(shuǐ)的(de)淤塞,让(ràng)它(tā)们流入长江(jiāng)。

  这样一来,中(zhōng)原地(dì)带才能够耕种(zhǒng)并收(shōu)获粮食。

  当(dāng)这个时候(hòu),禹在(zài)外奔波(bō)八年,多次(cì)经(jīng)过(guò)家门都没有进去,即使想要耕(gēng)种,可以吗(ma)?”

  三、注释

  1、为:治、研究。

  指农家(jiā)学派的(de)学说。

  2、滕:国名,在今山东滕县西南。

  3、踵(zhǒng):脚(jiǎo)后跟。

  这里指(zhǐ)走到(dào)。

  4、廛:一般百姓的住宅。

  5、氓:指从别国迁来的人。

  6、与:给(gěi)。

  7、处(chù):住所。

  8、衣(yī):穿。

  9、褐:粗布(bù)衣服,当时(shí)的贫苦人(rén)所穿。

  10、屦:草鞋,麻(má)鞋。

  11、陈(chén)良:楚国人,是儒家学派的。

  12、来耜:古代的农具。

  13、道:名词,指许行(xíng)所(suǒ)认为的古(gǔ)圣贤(xián)治(zhì)国(guó)之道。

  14、贤者:指古代(dài)的贤君。

  15、并:一起。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚饭。

  18、饕飧:在这里用如动词,指自己做饭。

  19、治:指治理(lǐ)天下。

  20、厉民:使(shǐ)人民闲苦。

  21、自(zì)养:供养自己。

  22、恶:哪(nǎ)里(lǐ)。

  23、冠:用如动词(cí),戴帽子。

  24、素:生丝织成的绢帛,不染色。

  25、害:妨害。

  26、釜:锅。

  27、甑:瓦做的(de)蒸东西(xī)的炊具。

  28、爨:烧火做饭。

  29、械器:指农具(jù)、炊具。

  30、陶冶(yě):这(zhè)里指烧制陶器(qì)、冶制(zhì)铁器的人。

  31、舍:只。

  32、纷纷然:忙碌的样子。

  33、惮:怕。

  34、易:治,指种好田。

  35、则:效(xiào)法。

  36、荡荡乎:广大辽(liáo)阔的样子。

  37、君哉(zāi):指得人君之道。

  38、巍(wēi)巍乎:高大(dà)的样子。

  39、贾:价格。

  40、国:国都。

  41、伪:欺诈(zhà)行(xíng)为。

  42、或:句中(zhōng)语气词。

  43、相若(ruò):相同。

  44、不齐(qí):不(bù)一样、不一致(zhì)。

  45、情:本性。

  作者(zhě)简(jiǎn)介

  孟子(约公元前372年到公元前289年(nián)),姬(jī)姓(xìng),孟氏,名轲,字(zì)子舆,战国(guó)时(shí)期邹(zōu)国(guó)(今山东济宁(níng)邹城(chéng))人(rén)。

  战国时期著(zhù)名(míng)哲学家、思想家、政治(zhì)家、教育家,儒家(jiā)学派的代表人物之一,地位(wèi)仅次(cì)于孔子,与孔子(zi)并称(chēng)孔孟。

  宣扬仁政(zhèng),最早提出民贵君轻的(de)思想(xiǎng)。

  代表作有《鱼(yú)我所(suǒ)欲(yù)也》、《得道多助,失道寡(guǎ)助(zhù)》、《生于忧(yōu)患(huàn),死于安乐》、《富贵(guì)不(bù)能(néng)淫》。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 没带罩子他c了我一节课,没带bra被捏了一节课

评论

5+2=