不(bù)拘于时句(jù)式类型,不(bù)拘于时句(jù)式(shì)还原是被动句的。
关于不拘于时句(jù)式类型,不拘于(yú)时句(jù)式还(hái)原以及(jí)不拘于时句式类(lèi)型,不拘于时,学于(yú)余(yú)句式,不拘于时句(jù)式还原,不拘于(yú)时句式翻译,不拘(jū)于时(shí)句式是什么等问题(tí),小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:
不(bù)拘于时(shí)句式(shì)类型,不拘于时(shí)句式还原
被动(dòng)句。于,介词,表示被(bèi)动,受,被。
不拘于(yú)时,意思是不受时俗的拘束。
指不(bù)受当时以求师为(wèi)耻(chǐ)的不良(liáng)风气的束缚(fù)。
时陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译,时俗,指当时(shí)士大夫中耻于从师(shī)的(de)不良风气(qì)。
师(shī)说(shuō)节(jié)选(xuǎn)原文:李(lǐ)氏子蟠,年十七,好(hǎo)古文,六(liù)艺(yì)经传皆(jiē)通习(xí)之,不拘于(yú)时(shí),学于余。
余嘉其能行古道
被动句。
于,介词,表示(shì)被动(dòng),受,被。
不拘于时,意思是不受时俗的拘束。
指不受当时以求师为耻(chǐ)陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译的不(bù)良风气的束缚。
时,时俗,指当时士大夫中耻于从师的不良风气(qì)。
师说节选原文:李氏子(zi)蟠,年十七,好古文,六艺经传皆通(tōng)习之,不拘于时,学于余。
余(yú)嘉其能行古(gǔ)道,作《师说》以贻之(zhī)。
翻译:李家的孩子蟠,年(nián)龄十七,喜(xǐ)欢古文,六经的(de)经文和传文都普遍地学习了,不(bù)受时俗的拘束,向我(wǒ)学习。
我赞许他能够遵行古(gǔ)人(从师(shī))的(de)途径,写(xiě)这篇《师说》来赠送他。
不拘(jū)于时出处意思是不受制于从师的时俗限制。
出(chū)自唐·韩(hán)愈《师说》。
翻译:李蟠不受世俗的拘束,来向我(wǒ)学习。
拘:拘束
时(shí):世俗
余:我
学于余:向我学习
不拘于(yú)时句式
不拘(jū)于时句式是被动句。
这句话出自于师说,原(yuán)文如下:
古(gǔ)之学者必有师(shī)。
师者(zhě),所以传道受业解惑也(yě)。
人(rén)非生而知之(zhī)者,孰能无(wú)惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。
生(shēng)乎(hū)吾(wú)前,其(qí)闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道(dào)也亦先乎吾,吾从(cóng)而师之。
吾(wú)师道也,夫庸知(zhī)其年之先后生于吾乎?是故(gù)无贵无贱,无长(zhǎng)无少,道之所存(cún),师之(zhī)所存也。
嗟乎!师道(dào)之不(bù)传也久矣!欲人之无(wú)惑也难矣!古(gǔ)之圣人,其出人也(yě)远矣,犹且从师而(ér)问焉;今(jīn)之众(zhòng)人,其下圣(shèng)人也亦远矣,而耻陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译学于师。
是(shì)故圣益圣,愚益愚。
圣(shèng)人(rén)之所(suǒ)以为圣,愚(yú)人(rén)之所(suǒ)以为(wèi)愚,其皆出(chū)于此(cǐ)乎?爱其孝清子,择(zé)师而教之(zhī);于其身也,则耻师焉,惑矣。
彼童(tóng)子之师,授(shòu)之书而习其(qí)句读者(zhě),非吾所谓派仿传(chuán)其(qí)道解其(qí)惑(huò)者也。
句读(dú)之不知,惑之不(bù)解,或师(shī)焉,或不焉(yān),小学而大(dà)遗,吾未见其明也。
巫医(yī)乐师百工之人,不耻相师(shī)。
士大(dà)夫之族(zú),曰师(shī)曰弟子(zi)云者,则群(qún)聚而(ér)笑之。
问之,则曰:“彼(bǐ)与彼年(nián)相若也(yě),道相似也。
位(wèi)卑则足羞,官盛则(zé)近谀。
”呜呼(hū)!师道之不(bù)复(fù)可(kě)巧羡前知(zhī)矣。
巫(wū)医乐师(shī)百工之人,君子(zi)不齿,今其智(zhì)乃反(fǎn)不能及,其可(kě)怪也(yě)欤!
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了