祸(huò)患常(cháng)积于(yú)忽(hū)微(wēi)而智(zhì)勇多困于所溺翻译(yì),夫祸(huò)常积于忽微,而智勇多困(kùn)于所溺翻译是“而智勇多困于所溺”的翻译:聪明勇敢的(de)人反而常被所溺爱的人或事困扰的。
关于祸患常积于忽微而智勇多困于所(suǒ)溺翻译,夫(fū)祸常积于忽微,而智勇(yǒng)多困于所溺翻(fān)译以及祸患常积于忽微(wēi)而智(zhì)勇多困于所溺翻译,夫(fū)祸(huò)患常积(jī)于忽微,而智勇多困于所溺(nì)翻译,夫祸常(cháng)积于忽微,而智勇(yǒng)多困(kùn)于所溺(nì)翻译,而智勇多(duō)困于所(suǒ)溺(nì)翻(fān)译的而,而智勇多困于(yú)所溺是什么意(yì)思等问题(tí),小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:
祸患(huàn)常积于忽微而智(zhì)勇多(duō)困(kùn)于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而(ér)智勇多困(kùn)于所溺翻译(yì)
“而智勇多困于所溺”的翻(fān)译:聪明(míng)勇敢的(de)人反(fǎn)而常被所溺爱的人或事困扰。
出自《五代史伶官传(chuán)序(xù)》:“故方其盛也,举天(tiān)下之豪杰莫能与之争;
及其(qí)衰也,数(shù)十伶人困之,而(ér)身死(sǐ)国灭,为天下笑。
夫祸(huò)患(huàn)常积于忽微,而智勇多困于所溺,岂独伶人也哉(zāi)!作《伶官传》。
”译文:因此,当庄宗(zōng)强盛的时候,普天下的豪杰,都不能跟(gēn)他抗争;
2004年后勤工程学院有专科吗 后勤工程学院可以当兵吗 等到他衰(shuāi)败的时候,几十(shí)个伶人围(wéi)困他,就(jiù)自己丧命,国(guó)家灭亡(wáng),被天(tiān)下人讥笑。
可见祸患常常是由微小的事(shì)情(qíng)积累而成的,聪明(míng)勇(yǒng)敢(gǎn)的(de)人反而常被所溺爱(ài)的人或事困扰,难道只有宠爱伶(líng)人才会这样吗?于是作《伶官传》。
《五代史伶官传序》是(shì)宋代文学家(jiā)欧阳修创作的一篇史论。
此文(wén)通(tōng)过对五代时期的后唐盛衰过程(chéng)的具体分析,推论(lùn)出:“忧2004年后勤工程学院有专科吗 后勤工程学院可以当兵吗劳(láo)可以(yǐ)兴国,逸(yì)豫可以(yǐ)亡(wáng)身(shēn)”和“祸患常积于忽微,而智(zhì)勇多困于所溺”的结论,说(shuō)明国家兴衰败亡不由天命(mìng)而取决(jué)于“人事”,借以(yǐ)告诫当时(shí)北宋王朝执政者要吸取历史教训(xùn),居安(ān)思危,防微杜渐,力戒骄侈纵欲。
文章开门(mén)见山,提出全文(wén)主旨:盛(shèng)衰(shuāi)之理(lǐ),决定于人事。
然后便从“人事”下笔,叙述庄宗由盛转(zhuǎn)衰、骤兴(xīng)骤(zhòu)亡的过程,以(yǐ)史实具体论证主旨。
具体写法上,采用(yòng)先扬后(hòu)抑和(hé)对比论证的方法(fǎ),先极赞庄宗成(chéng)功时意气之盛,再(zài)叹其(qí)失败时形势之衰,兴与(yǔ)亡、盛与衰前(qián)后对照(zhào),强烈感人(rén),最(zuì)后再(zài)辅以《尚书》古(gǔ)训,更(gèng)增强(qiáng)了文章(zhāng)说服(fú)力。
全(quán)文紧扣“盛衰”二字,夹(jiā)叙夹议,史论结合,笔带感慨,语调顿挫多(duō)姿,感染力很强,成(chéng)为历来传诵的(de)佳作(zuò)。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 2004年后勤工程学院有专科吗 后勤工程学院可以当兵吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了