杞人忧天文言文翻译及(jí)原文(wén),列子杞人忧(yōu)天(tiān)文言文翻译是《杞人忧天》是(shì)一则寓言,出自(zì)《列子·天瑞(ruì)篇》的(de)。
表示第一的词语四字,古代表示第一的词语 关于杞人忧天文言(yán)文翻译及原文,列子杞人忧天文(wén)言文(wén)翻译以及(jí)杞人忧天文言文翻译及原文,杞人忧(yōu)天文言文翻译及道理,列子杞(qǐ)人忧天文言文翻译,七上杞人忧天文言文翻(fān)译,杞(qǐ)人忧天文言文翻(fān)译及原(yuán)文(wén)拼音版等问题(tí),小编(biān)将为你整理以下知识:
杞人忧天(tiān)文言文(wén)翻译及原(yuán)文,列子杞人忧天文言文翻(fān)译(yì)
《杞人忧天》是一则寓言,出自《列子·天瑞篇(piān)》。小(xiǎo)编整理了杞(qǐ)人忧(yōu)天文(wén)言文翻译(yì),来看一下!
杞人忧天文言文(wén)原文杞国(guó)有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食(shí)者。
又有忧彼(bǐ)之所(suǒ)忧者,因(yīn)往晓之,曰:“天,积气耳,亡处(chù)亡气。
若屈伸呼(hū)吸(xī),终日在天中(zhōng)行止,奈何忧崩坠乎”
其人曰(yuē):“天果积气,日月星宿,不当坠耶”
晓之者(zhě)曰:“日月(yuè)星宿,亦积(jī)气中之(zhī)有光耀者(zhě),只使坠,亦不能有(yǒu)所(suǒ)中(zhōng)伤。
”
其(qí)人曰:“奈(nài)地坏何”
晓之者(zhě)曰:“地(dì),积块(kuài)耳,充塞四虚,亡处亡块。
若躇步跐蹈,终日在地(dì)上行(xíng)止(zhǐ),奈何(hé)忧其(qí)坏”
其人舍然大(dà)喜,晓之者亦(yì)舍然大喜。
杞人忧天(tiān)翻译古代杞国有个人担(dān)心天会塌、地会(huì)陷,自己无处(chù)存身,便食不下咽,寝(qǐn)不(bù)安席。
另外又有个人为这(zhè)个杞(qǐ)国人的忧愁而忧愁(chóu),就(jiù)去开导他,说:“天不过(guò)是积聚(jù)的气体罢了,没有哪个地方没有空气(qì)的。
你(nǐ)一(yī)举(jǔ)一动,一(yī)呼一吸(xī),整(zhěng)天(tiān)都在天空(kōng)里活动,怎么还担心天会塌下来呢?”
那人(rén)说:“天是气体,那日(rì)、月、星、辰不(bù)就会掉下来(lái)吗?”开导他的人(rén)说(shuō):“日、月、星、辰也是空气中发(fā)光的东西,即使(shǐ)掉下来,也(yě)不会伤害什么。
”
那人又说:“如果地陷下去怎么办?”
开导他的人说:“地不(bù)过是堆(duī)积的土块罢了,填满了四处(chù),没有(yǒu)什(shén)么(me)地方是没有土块的,你行(xíng)走(zǒu)跳跃,整天(tiān)都在(zài)地(dì)上(shàng)活动,怎(zěn)么还(hái)担心地会陷下去呢?”
(经过这个人一解释)那个杞国人才放下心来,很高(gāo)兴;
开导他(tā)的(de)人(rén)也放了心,很高(gāo)兴。
杞人忧天的故事公(gōng)元前611年,楚国遇上严重灾荒,饿死不少百姓(xìng),楚庄王在韬光(guāng)养晦(huì)“三年不鸣、不飞”。
楚(chǔ)之四(sì)邻乘其危难群起攻(gōng)楚。
庸国国君遂起(qǐ)兵(bīng)东进,并率领南蛮附庸各国(guó)的军队会聚(jù)到选(xuǎn)(今枝江(jiāng))大举伐楚,楚国(guó)危在旦(dàn)夕。
楚庄(zhuāng)王(wáng)火速派使者联合巴国、秦国从(cóng)腹背攻(gōng)打庸国(guó)。
公元前611年,楚与(yǔ)秦、巴三(sān)国联军大举(jǔ)破(pò)庸,庸都方(fāng)城四面楚歌,遂为三国所灭,楚王(wáng)实现了“一鸣惊人”的(de)壮(zhuàng)志。
时间来到了(le)唐(táng)代(dài)。
陆象先是唐朝(cháo)一个很有(yǒu)气量(liàng)的人。
当时太平公主专权,宰(zǎi)相萧至忠(zhōng)、岑(cén)义等大臣都投(tóu)靠她,只有象先洁身自(zì)好,从不去巴结(jié)。
先天二年,太(tài)平公主事发被(bèi)杀,萧至忠等(děng)被诛。
受(shòu)这件(jiàn)事牵连的人(rén)很多,象(xiàng)先暗中化解,救(jiù)了(le)许多人,那些(xiē)人事后都不(bù)知道。
先天三年,象先(xiān)出任剑南道按(àn)察使,一(yī)个司马劝象先说(shuō):“希望(wàng)明公(gōng)采取些杖罚来树(shù)立威(wēi)名。
要不然(rán),恐(kǒng)怕没人(rén)会听(tīng)我们(men)的。
”象先(xiān)说:“当(dāng)政的人讲理就可以了,何必要讲严刑呢这不(bù)是宽厚人的所为。
”
六(liù)年(nián),象(xiàng)先出任蒲州(zhōu)刺史。
吏(lì)民有(yǒu)罪了(le),大多开(kāi)导(dǎo)教育一番,就放了(le)。
录事对象先说:“明公(gōng)您不(bù)鞭打他们(men),哪里有威风!”象先(xiān)说:“人情都(dōu)差不多的,难道(dào)他(tā)们不明白我的话如果要用刑,我看(kàn)应该先从(cóng)你开始(shǐ)。
”录(lù)事惭(cán)愧地退了下去。
象(xiàng)先常常说:“天(tiān)下本来(lái)无事,都是人自己(jǐ)给自己找麻烦(fán),才将事情越弄越糟(庸人(rén)自扰)。
如(rú)果在(zài)开(kāi)始就能清(qīng)醒这一点,事情就简(jiǎn)单多了。
”
杞人忧(yōu)天(tiān)原文及(jí)翻(fān)译(yì)注释
杞人(rén)忧(yōu)天的翻(fān)译及原文如下:
译文:
杞国有(yǒu)个人(rén)担心天地会(huì)崩塌(tā),自己没(méi)有可以生存的地方,于(yú)指(zhǐ)渗是睡不着(zhe)吃不下。
又有个(gè)人为这个杞(qǐ)国人的担心而(ér)担心(xīn),就(jiù)去(qù)劝导他表示第一的词语四字,古代表示第一的词语,说(shuō):“天不过是积聚的气体罢了,没有哪个地方(fāng)是没有(yǒu)空气的(de)。
你的(de)举止呼(hū)吸,整天都在(zài)空气中进(jìn)行,为什么还担心天会塌(tā)下来呢?”
那人说:“天果真是积聚的气体,那(nà)么太阳、月亮、星星就不会(huì)掉下(xià)来吗?”劝导他的人说:“太(tài)阳、月亮、星星也(yě)是空气中发光的气体(tǐ),即使掉下来,也(yě)不会(huì)伤害到谁。
”
那(nà)人又说:“如(rú)果(guǒ)地(dì)陷下去了(le)怎(zěn)么办?”劝导他(tā)的(de)人说:“地不过是(shì)堆积的土块罢了,它填满(mǎn)了(le)四(sì)处,没有哪个地方是没有孝逗山土(tǔ)块的(de)。
你的行走,整天都在地上进行(xíng),为什么还(hái)担心地会陷下去呢?”于是那个杞国人才放下心(xīn)来(lái)很开心,劝导他的人也放(fàng)下心来很开(kāi)心。
原文:
杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者(zhě)。
又有忧彼之(zhī)所忧者,因往晓(xiǎo)之(zhī),曰:“天(tiān),积(jī)气(qì)耳,亡(wáng)处亡气巧中(zhōng)。
若屈伸呼吸(xī),终日(rì)在天中行止,奈(nài)何忧(yōu)崩坠乎?”其人曰(yuē):“天果积气,日、月(yuè)、星宿,不当坠耶?”
晓之者曰:“日、月、星(xīng)宿,亦积气中之有(yǒu)光耀者,只(zhǐ)使坠,亦不能(néng)有(yǒu)所中伤。
”其人曰:“奈地坏何(hé)?”晓之(zhī)者曰(yuē):“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡(wáng)块。
若躇步跐蹈(dǎo),终日在地上行止,奈(nài)何(hé)忧(yōu)其坏?”其人舍然大喜,晓之者亦舍然(rán)大喜。
详细介绍:
《杞人忧(yōu)天》是中(zhōng)国战国时期道家经(jīng)典著作(zuò)《列子》中记载的一则寓言(yán)。
这则寓言通过杞人担忧天(tiān)地崩(bēng)坠的故事,嘲(cháo)笑(xiào)了那种整天怀着毫(háo)无必要的担(dān)心和无穷(qióng)无尽的忧愁,既自扰又扰(rǎo)人的庸人,告诉人们不要(yào)毫无根(gēn)据地忧虑和(hé)担心。
全文寓(yù)意深刻,形象鲜(xiān)明(míng),言(yán)简(jiǎn)意赅,逻(luó)辑(jí)严谨,文(wén)气(qì)贯通,一气呵(hē)成。
这则寓言见于《列(liè)子·天瑞篇》。
列子(zi)为了(le)在文(wén)章(zhāng)中形象地说明(míng)其宇宙观与自然观(guān),又从其宇宙观与自然观(guān)阐明其人生观而采用了这则寓言(yán)。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 表示第一的词语四字,古代表示第一的词语
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了